Part 291Part 293

Bibel - Teil 00292/31169: 1. Mose 11,25: und lebte danach 119 Jahre und zeugte Söhne und Töchter.

Author
Verses
Language
Category
Media
Pages
1
ID
1011025
Preview
Luther 1984:und lebte danach 119 Jahre und zeugte Söhne und Töchter.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Nach der Geburt Tharahs lebte Nahor noch 119 Jahre und hatte Söhne und Töchter. -
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und Nahor lebte, nachdem er Terach gezeugt hatte, 119 Jahre und zeugte Söhne und Töchter. -
Schlachter 1952:und nachdem Nahor den Terach gezeugt, lebte er noch 119 Jahre und zeugte Söhne und Töchter.
Zürcher 1931:Und nachdem Nahor den Tharah gezeugt, lebte er noch zweihundert Jahre und zeugte Söhne und Töchter.
Luther 1912:und lebte darnach 119 Jahre und zeugte Söhne und Töchter.
Buber-Rosenzweig 1929:Nach Tarachs Erzeugung lebte Nachor hundert Jahre und neunzehn Jahre und zeugte Söhne und Töchter.
Tur-Sinai 1954:Dann lebte Nahor, nachdem er Terah gezeugt hatte, hundertneunzehn Jahre und zeugte Söhne und Töchter.
Luther 1545 (Original):Vnd lebet darnach hundert vnd neunzehen jar, vnd zeuget Söne vnd Töchter.
Luther 1545 (hochdeutsch):und lebte danach hundertundneunzehn Jahre und zeugete Söhne und Töchter.
NeÜ 2021:Danach lebte er noch 119 Jahre und bekam weitere Söhne und Töchter.
Jantzen/Jettel 2016:Und Nahor lebte, nachdem er Terach gezeugt hatte, 119 Jahre und wurde der Vater von Söhnen und Töchtern. -_
English Standard Version 2001:And Nahor lived after he fathered Terah 119 years and had other sons and daughters.
King James Version 1611:And Nahor lived after he begat Terah an hundred and nineteen years, and begat sons and daughters.

Files

html (3.97 kB)