• Sermon-Online Lettering Sermon-Online Lettering

Bibel - Teil 00965/31169: 1. Mose 33,4: Esau aber lief ihm entgegen und herzte ihn und fiel ihm um den Hals und küßte ihn, und sie weinten.

Part 964 Part 966
Author
Bible
Verses
1. Mose 33,4
Language
German
Category
Bible
Pages
1
ID
1033004
Preview
Luther 1984:Esau aber lief ihm entgegen und herzte ihn und fiel ihm um den Hals und küßte ihn, und sie weinten.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Esau aber eilte ihm entgegen und umarmte ihn, fiel ihm um den Hals und küßte ihn, und sie weinten beide.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Esau aber lief ihm entgegen, umarmte ihn und fiel ihm um den Hals und küßte ihn; und sie weinten-a-. -a) 1. Mose 45,14.15; 46, 29; 1. Samuel 20,41.
Schlachter 1952:Da lief ihm Esau entgegen, umarmte ihn, fiel ihm um den Hals und küßte ihn; und sie weinten.
Schlachter 2000 (05.2003):Da lief ihm Esau entgegen, umarmte ihn, fiel ihm um den Hals und küsste ihn; und sie weinten.
Zürcher 1931:Esau aber eilte ihm entgegen und umarmte ihn, fiel ihm um den Hals und küsste ihn, und sie weinten.
Luther 1912:Esau aber lief ihm entgegen und herzte ihn und fiel ihm um den Hals und küßte ihn; und sie weinten.
Buber-Rosenzweig 1929:Essaw aber lief ihm entgegen, er umarmte ihn, fiel ihm um den Hals und küßte ihn. Und sie weinten.
Tur-Sinai 1954:Da lief Esaw ihm entgegen, umarmte ihn und fiel ihm um den Hals und küßte ihn; und sie weinten.
Luther 1545 (Original):Esau aber lieff jm entgegen, vnd hertzet jn, vnd fiel jm vmb den hals, vnd küsset jn, Vnd sie weineten.
Luther 1545 (hochdeutsch):Esau aber lief ihm entgegen und herzete ihn und fiel ihm um den Hals und küssete ihn; und sie weineten.
NeÜ 2024:Da eilte Esau ihm entgegen und umarmte ihn; er fiel ihm um den Hals und küsste ihn; beide weinten.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Esau aber lief ihm entgegen und umarmte ihn und fiel ihm um den Hals und küsste ihn. Und sie weinten.
-Parallelstelle(n): 1. Mose 45,14.15; 1. Mose 46,29
English Standard Version 2001:But Esau ran to meet him and embraced him and fell on his neck and kissed him, and they wept.
King James Version 1611:And Esau ran to meet him, and embraced him, and fell on his neck, and kissed him: and they wept.
Westminster Leningrad Codex:וַיָּרָץ עֵשָׂו לִקְרָאתוֹ וַֽיְחַבְּקֵהוּ וַיִּפֹּל עַל צַוָּארָו וַׄיִּׄשָּׁׄקֵׄהׄוּׄ וַיִּבְכּֽוּ

Files

link
Sermon-Online Logo
  • Home
  • Frequently Asked Questions
  • Support Us
  • Legal
  • Directory
  • Old Version
63763 Entries, 3.3 TB
Last updated: