• Sermon-Online Lettering Sermon-Online Lettering

Bibel - Teil 09127/31169: 1. Könige 11,17: da floh Hadad und mit ihm einige Edomiter vom Gefolge seines Vaters, um nach Ägypten zu entkommen. Hadad aber war noch ein sehr junger Mann.

Part 9126 Part 9128
Author
Bible
Verses
1. Könige 11,17
Language
German
Category
Bible
Pages
1
ID
11011017
Preview
Luther 1984:da floh Hadad und mit ihm einige Edomiter vom Gefolge seines Vaters, um nach Ägypten zu entkommen. Hadad aber war noch ein sehr junger Mann.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):da entfloh Hadad mit mehreren Edomitern, die zu den Dienern seines Vaters gehört hatten um sich nach Ägypten zu begeben; Hadad war aber damals ein kleiner Knabe-1-. -1) o: junger Mann.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:da floh Hadad, er und (einige) edomitische Männer von den Knechten seines Vaters mit ihm, um nach Ägypten zu (ent)kommen; Hadad aber war (damals) ein sehr junger Mann.
Schlachter 1952:Da floh Hadad und mit ihm etliche Edomiter von den Knechten seines Vaters, um nach Ägypten zu gehen; Hadad aber war noch ein kleiner Knabe.
Schlachter 2000 (05.2003):Da floh Hadad und mit ihm etliche Edomiter von den Knechten seines Vaters, um nach Ägypten zu gehen; Hadad aber war noch ein kleiner Knabe.
Zürcher 1931:da entfloh Hadad und mit ihm etliche Edomiter von den Leuten seines Vaters, um nach Ägypten zu gehen; Hadad aber war noch ein kleiner Knabe.
Luther 1912:Da floh Hadad und mit ihm etliche Männer der Edomiter von seines Vaters Knechten, daß sie nach Ägypten kämen; Hadad aber war ein junger Knabe.
Buber-Rosenzweig 1929:da entwich Hadad, er und edomitische Mannen von den Knechten seines Vaters mit ihm, um nach Ägypten zu entkommen, Hadad war aber noch ein kleiner Knabe.
Tur-Sinai 1954:da floh Adad, er und edomitische Männer von den Dienern seines Vaters mit ihm, um nach Mizraim zu kommen; Hadad aber war ein kleiner Knabe.
Luther 1545 (Original):Da floh Hadad, vnd mit jm etliche Menner der Edomiter von seines Vaters knechten, das sie in Egypten kemen, Hadad aber war ein junger Knabe.
Luther 1545 (hochdeutsch):Da floh Hadad und mit ihm etliche Männer der Edomiter von seines Vaters Knechten, daß sie nach Ägypten kämen. Hadad aber war ein junger Knabe.
NeÜ 2024:Hadad war damals im jugendlichen Alter und konnte mit einigen Edomitern, die schon seinem Vater gedient hatten, nach Ägypten entkommen.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):da floh Hadad, er und edomitische Männer von den Knechten seines Vaters mit ihm, um nach Ägypten zu gehen. (Hadad aber war [damals] ein junger(a) Bursche.)
-Fussnote(n): (a) w.: kleiner
English Standard Version 2001:But Hadad fled to Egypt, together with certain Edomites of his father's servants, Hadad still being a little child.
King James Version 1611:That Hadad fled, he and certain Edomites of his father's servants with him, to go into Egypt; Hadad [being] yet a little child.
Westminster Leningrad Codex:וַיִּבְרַח אֲדַד הוּא וַאֲנָשִׁים אֲדֹמִיִּים מֵעַבְדֵי אָבִיו אִתּוֹ לָבוֹא מִצְרָיִם וַהֲדַד נַעַר קָטָֽן


Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:11, 14: Hadad, den Edomiter. Obschon Hadad zur königlichen Familie gehörte, die Edom regierte, entkam er als Kind dem Tod durch Davids Armee und floh nach Ägypten (vgl. 2. Samuel 8,13, 14; 1. Chronik 18,12.13).

Files

link
Sermon-Online Logo
  • Home
  • Frequently Asked Questions
  • Support Us
  • Legal
  • Directory
  • Old Version
63763 Entries, 3.3 TB
Last updated: