• Sermon-Online Lettering Sermon-Online Lettering

Bibel - Teil 09627/31169: 2. Könige 4,21: Und sie ging hinauf und legte ihn aufs Bett des Mannes Gottes, schloß zu und ging hinaus

Part 9626 Part 9628
Author
Bible
Verses
2. Könige 4,21
Language
German
Category
Bible
Pages
1
ID
12004021
Preview
Luther 1984:Und sie ging hinauf und legte ihn aufs Bett des Mannes Gottes, schloß zu und ging hinaus
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Da stieg sie hinauf, legte ihn auf das Bett des Gottesmannes, schloß hinter ihm zu und ging hinaus;
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Da ging sie hinauf und legte ihn auf das Bett des Mannes Gottes, schloß hinter ihm zu und ging hinaus.
Schlachter 1952:Da ging sie hinauf und legte ihn auf das Bett des Mannes Gottes, schloß hinter ihm zu und ging hinaus,
Schlachter 2000 (05.2003):Da ging sie hinauf und legte ihn auf das Bett des Mannes Gottes, schloss hinter ihm zu und ging hinaus;
Zürcher 1931:Da ging sie hinauf, legte ihn auf das Bett des Gottesmannes, schloss hinter ihm zu und ging hinaus.
Luther 1912:Und sie ging hinauf und legte ihn aufs Bett des Mannes Gottes, schloß zu und ging hinaus
Buber-Rosenzweig 1929:Sie stieg hinauf, legte es auf das Bett des Manns Gottes, schloß hinter ihm zu. Als sie draußen war,
Tur-Sinai 1954:Und sie stieg hinauf, legte ihn auf das Bett des Gottesmannes, schloß die Tür hinter ihm und ging hinaus.
Luther 1545 (Original):Vnd sie gieng hin auff vnd leget jn auffs Bette des mans Gottes, schlos zu, vnd gieng hin aus
Luther 1545 (hochdeutsch):Und sie ging hinauf und legte ihn aufs Bett des Mannes Gottes, schloß zu und ging hinaus.
NeÜ 2024:Da trug sie es hinauf und legte es auf das Bett des Gottesmanns. Sie schloss die Tür zu und ging aufs Feld.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Da ging sie hinauf und legte ihn auf das Bett des Mannes Gottes. Und sie schloss hinter ihm zu und ging hinaus.
-Parallelstelle(n): 1. Könige 17,19
English Standard Version 2001:And she went up and laid him on the bed of the man of God and shut the door behind him and went out.
King James Version 1611:And she went up, and laid him on the bed of the man of God, and shut [the door] upon him, and went out.
Westminster Leningrad Codex:וַתַּעַל וַתַּשְׁכִּבֵהוּ עַל מִטַּת אִישׁ הָאֱלֹהִים וַתִּסְגֹּר בַּעֲדוֹ וַתֵּצֵֽא

Files

link
Sermon-Online Logo
  • Home
  • Frequently Asked Questions
  • Support Us
  • Legal
  • Directory
  • Old Version
63763 Entries, 3.3 TB
Last updated: