• Sermon-Online Lettering Sermon-Online Lettering

Bibel - Teil 10077/31169: 2. Könige 19,13: Wo ist der König von Hamat, der König von Arpad und der König der Stadt Sefarwajim, von Hena und Awa?

Part 10076 Part 10078
Author
Bible
Verses
2. Könige 19,13
Language
German
Category
Bible
Pages
1
ID
12019013
Preview
Luther 1984:Wo ist der König von Hamat, der König von Arpad und der König der Stadt Sefarwajim, von Hena und Awa?
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Wo ist der König von Hamath, der König von Arpad und der König von Lair und Sepharwaim, von Hena und Iwwa?»
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Wo ist der König von Hamat-a- und der König von Arpad und der König der Stadt Sefarwajim, (von) Hena und Awa?-b- -a) 2. Chronik 8,3. b) 2. Könige 18,33.34.
Schlachter 1952:Wo ist der König zu Chamat und der König zu Arpad und der König der Stadt Sepharwaim, Hena und Iwa?
Schlachter 2000 (05.2003):Wo ist der König von Hamat und der König von Arpad und der König der Stadt Sepharwajim, von Hena und Iwa?
Zürcher 1931:Wo ist der König von Hamath und der König von Arpad, der König der Stadt Sepharwaim, von Hena und Iwa?
Luther 1912:Wo ist der König zu Hamath, der König zu Arpad und der König der Stadt Sepharvaim, von Hena und Iwwa?
Buber-Rosenzweig 1929:wo sind der König von Chamat, der König von Arpad, der König Laürs, Sfarwajims, Henas, Iwwas?!
Tur-Sinai 1954:Wo ist er, der Melech von Hamat, und der Melech von Arpad und der Melech der Stadt Sefarwaim, Hena und Iwwa?'»
Luther 1545 (Original):Wo ist der könig zu Hemath, der könig zu Arphad, vnd der könig der stad Sepharuaim, Hena vnd Jwa?
Luther 1545 (hochdeutsch):Wo ist der König zu Hemath, der König zu Arphad und der König der Stadt Sepharvaim, Hena und Iwa?
NeÜ 2024:Wo sind denn die Könige, die in Hamat und Arpad regierten? Wo sind die Könige von Sefarwajim, Hena und Awa?
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Wo ist der König von Hamat und der König von Arpad und der König der Stadt Sefarwajim, von Hena und Awa?
-Parallelstelle(n): 2. Könige 18,33.34
English Standard Version 2001:Where is the king of Hamath, the king of Arpad, the king of the city of Sepharvaim, the king of Hena, or the king of Ivvah?'
King James Version 1611:Where [is] the king of Hamath, and the king of Arpad, and the king of the city of Sepharvaim, of Hena, and Ivah?
Westminster Leningrad Codex:אַיּוֹ מֶֽלֶךְ חֲמָת וּמֶלֶךְ אַרְפָּד וּמֶלֶךְ לָעִיר סְפַרְוָיִם הֵנַע וְעִוָּֽה


Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:19, 9: Tirhaka, dem König von Kusch. S. Anm. zu Jesaja 37,9. 19, 9 Der König von Assyrien sandte Boten, um die Argumente im Ultimatum des Rabschaken aus 18,19-25 zusammenzufassen.

Files

link
Sermon-Online Logo
  • Home
  • Frequently Asked Questions
  • Support Us
  • Legal
  • Directory
  • Old Version
63763 Entries, 3.3 TB
Last updated: