Part 10131Part 10133

Bibel - Teil 10132/31169: 2. Könige 21,10: Da redete der HERR durch seine Knechte, die Propheten, und sprach:

Author
Verses
Language
Category
Media
Pages
1
ID
12021010
Preview
Luther 1984:Da redete der HERR durch seine Knechte, die Propheten, und sprach:
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):DA ließ der HErr durch den Mund seiner Knechte, der Propheten, so vernehmen:
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Da redete der HERR durch seine Knechte, die Propheten-a-, und sprach: -a) 2. Könige 17,13.
Schlachter 1952:Da redete der HERR durch seine Knechte, die Propheten, und sprach:
Zürcher 1931:Da redete der Herr durch seine Knechte, die Propheten, also:
Luther 1912:Da redete der Herr durch seine Knechte, die Propheten, und sprach:
Buber-Rosenzweig 1929:Da redete ER durch seine Knechte, die Künder, im Spruch:
Tur-Sinai 1954:Da redete der Ewige durch seine Diener, die Gottbegeisteten, und sprach:
Luther 1545 (Original):Da redet der HERR durch seine Knechte die Propheten, vnd sprach,
Luther 1545 (hochdeutsch):Da redete der HERR durch seine Knechte, die Propheten und sprach:
NeÜ 2021:Da ließ Jahwe ihnen durch seine Diener, die Propheten, sagen:
Jantzen/Jettel 2016:Da redete JAHWEH durch seine Knechte, die Propheten, und sagte: a)
a) 2. Chronik 36,15
English Standard Version 2001:And the LORD said by his servants the prophets,
King James Version 1611:And the LORD spake by his servants the prophets, saying,


Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:21, 10: die Propheten. Durch seine Sprecher verkündete der Herr Judas Gericht. In V. 11-15 wird die prophetische Botschaft an Juda zusammengefasst.

Files

html (4.2 kB)