Bibel - Teil 10322/31169: 1. Chronik 2,13: Isai zeugte seinen Erstgeborenen Eliab, Abinadab als zweiten Sohn, Schamma als dritten, -
Author
Verses
Language
Category
Media
Pages
1
ID
13002013
Preview
Luther 1984: | Isai zeugte seinen Erstgeborenen -a-Eliab, Abinadab als zweiten Sohn, Schamma als dritten, -a) 1. Samuel 16,5-10. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | Isai zeugte Eliab, seinen Erstgeborenen, und Abinadab als zweiten, Simea als dritten, |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Und Isai zeugte Eliab-a-, seinen Erstgeborenen; und Abinadab, den zweiten; und Schamma, den dritten-b-; -a) 1. Chronik 27,18. b) 1. Samuel 16,6.9; 2. Samuel 13,3. |
Schlachter 1952: | Isai zeugte seinen Erstgeborenen Eliab und Abinadab, den zweiten (Sohn), und Schimea, den dritten, |
Zürcher 1931: | Isai zeugte Eliab, seinen erstgebornen Sohn, ferner Abinadab, seinen zweiten Sohn, dann Simea, seinen dritten, |
Luther 1912: | Isai zeugte seinen ersten Sohn, Eliab; Abinadab, den zweiten; Simea, den dritten; - 1. Samuel 16,6-10. |
Buber-Rosenzweig 1929: | und Jischaj zeugte seinen Erstling, Eliab, und Abinadab, den Zweiten, und Schima, den Dritten, |
Tur-Sinai 1954: | Und Ischai zeugte seinen Erstgeborenen Eliab, und Abinadab, den Zweiten, und Schim'a, den Dritten, |
Luther 1545 (Original): | Jsai zeuget seinen ersten son Eliab, AbiNadab den andern, Simea den dritten, |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Isai zeugete seinen ersten Sohn Eliab, Abinadab den andern, Simea den dritten, |
NeÜ 2021: | Isai zeugte als Erstgeborenen Eliab, danach als zweiten Abinadab, als dritten Schima, |
Jantzen/Jettel 2016: | Und Isai zeugte Elijab, seinen Erstgeborenen. Und Abinadab, den zweiten. Und Schimea, den dritten; a) a) 1. Samuel 16,6-11; 17, 12 .13 |
English Standard Version 2001: | Jesse fathered Eliab his firstborn, Abinadab the second, Shimea the third, |
King James Version 1611: | And Jesse begat his firstborn Eliab, and Abinadab the second, and Shimma the third, |