Part 10330Part 10332

Bibel - Teil 10331/31169: 1. Chronik 2,22: Segub aber zeugte Jaïr. Der hatte dreiundzwanzig Städte im Lande Gilead. -

Author
Verses
Language
Category
Media
Pages
1
ID
13002022
Preview
Luther 1984:-a-Segub aber zeugte Jaïr. Der hatte dreiundzwanzig Städte im Lande Gilead. -a) V. 22-23: Richter 10,3-6; 1. Könige 4,13.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Segub zeugte dann Jair; der besaß dreiundzwanzig Städte im Lande Gilead;
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und Segub zeugte Jair. Und der hatte 23 Städte im Land Gilead-a-; -a) 4. Mose 32,40.41; 5. Mose 3,15.
Schlachter 1952:Und Segub zeugte Jair; der hatte dreiundzwanzig Städte im Lande Gilead;
Zürcher 1931:Segub zeugte Jair; der besass 23 Städte im Lande Gilead.
Luther 1912:Segub aber zeugte Jair; der hatte dreiundzwanzig Städte im Lande Gilead. - Richter 10,3.
Buber-Rosenzweig 1929:und Ssgub zeugte Jaür, - der hatte dreiundzwanzig Städte im Lande Gilad,
Tur-Sinai 1954:Und Segub zeugte Jaïr; und er hatte dreiundzwanzig Städte im Land Gil'ad.
Luther 1545 (Original):Segub aber gebar Jair, der hatte drey vnd zwenzig stedte im lande Gilead.
Luther 1545 (hochdeutsch):Segub aber zeugete Jair, der hatte dreiundzwanzig Städte im Lande Gilead.
NeÜ 2021:Segub zeugte Jaïr. Ihm gehörten 23 Ortschaften im Land Gilead,
Jantzen/Jettel 2016:Und Segub zeugte Jair. Und dieser hatte dreiundzwanzig Städte im Lande Gilead; a)
a) 4. Mose 32,41; 5. Mose 3,14; Josua 13,30
English Standard Version 2001:And Segub fathered Jair, who had twenty-three cities in the land of Gilead.
King James Version 1611:And Segub begat Jair, who had three and twenty cities in the land of Gilead.

Files

html (4.28 kB)