Part 10461Part 10463

Bibel - Teil 10462/31169: 1. Chronik 5,31: Abischua zeugte Bukki. Bukki zeugte Usi.

Author
Verses
Language
Category
Media
Pages
1
ID
13005031
Preview
Luther 1984:Abischua zeugte Bukki. Bukki zeugte Usi.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Abisua zeugte Bukki, Bukki zeugte Ussi,
Revidierte Elberfelder 1985/1986:und Abischua zeugte Bukki, und Bukki zeugte Usi,
Schlachter 1952:und Abischua zeugte Bukki, und Bukki zeugte Ussi,
Zürcher 1931:Abisua zeugte Bukki. Bukki zeugte Ussi.
Luther 1912:Abisua zeugte Bukki. Bukki zeugte Usi.
Buber-Rosenzweig 1929:Abischua zeugte Bukki, Bukki zeugte Usi,
Tur-Sinai 1954:Und Abischua zeugte Bukki, und Bukki zeugte Usi.
Luther 1545 (Original):Abisua zeuget Buki. Buki zeuget Vsi.
Luther 1545 (hochdeutsch):Abisua zeugete Buki. Buki zeugete Usi.
NeÜ 2021:(31) Abischua zeugte Bukki, und Bukki zeugte Usi;
Jantzen/Jettel 2016:und Abischua zeugte Bukki, und Bukki zeugte Ussi, a)
a) Abisch . 1. Chronik 6,35; Esra 7,4; Bukki 1. Chronik 6,36; Esra 7,4
English Standard Version 2001:Abishua fathered Bukki, Bukki fathered Uzzi,
King James Version 1611:And Abishua begat Bukki, and Bukki begat Uzzi,


Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:5, 27: In diesem Abschnitt wird die hohepriesterliche Linie von Levi (5, 27) über Aaron (6, 29), Eleasar (5, 29.30) und Pinehas (5, 30) angeführt, mit der Gott einen Bund eines beständigen Priestertums geschlossen hatte (4. Mose 25,11-13).

Files

html (4.16 kB)