Bibel - Teil 10476/31169: 1. Chronik 6,4: Die Söhne Meraris heißen: Machli und Muschi. Das sind die Geschlechter der Leviten nach ihren Sippen.
Author
Verses
Language
Category
Media
Pages
1
ID
13006004
Preview
Luther 1984: | Die Söhne Meraris heißen: Machli und Muschi. Das sind die Geschlechter der Leviten nach ihren Sippen. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | Die Söhne Merari's waren: Mahli und Musi. - Dies aber sind die Geschlechter der Leviten nach ihren Familienvätern: |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Die Söhne Meraris-a-: Machli-b- und Muschi-c-. Und dies sind die Sippen der Leviten nach ihren (Stamm-)Vätern: -a) 1. Chronik 24,26. b) Esra 8,18. c) 1. Chronik 23,21. |
Schlachter 1952: | Die Söhne Meraris: Machli und Muschi. Und das sind die Geschlechter der Leviten nach ihren Vätern: |
Zürcher 1931: | Die Söhne Meraris: Mahli und Musi. Folgendes sind die Geschlechter der Leviten nach ihren Stammvätern: |
Luther 1912: | Die Kinder Meraris heißen: Maheli und Musi. Das sind die Geschlechter der Leviten nach ihren Vaterhäusern. |
Buber-Rosenzweig 1929: | Die Söhne Mraris sind Machli und Muschi. Und dies sind die Sippen der Lewitenschaft, nach ihren Vaterschaften: |
Tur-Sinai 1954: | Die Söhne Meraris: Mahli und Muschi. Und dies sind die Geschlechter Lewis nach ihren Vätern: |
Luther 1545 (Original): | Die kinder Merari heissen, Maheli vnd Musi. Das sind die geschlechte der Leuiten vnter jren Vetern. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Die Kinder Meraris heißen: Maheli und Musi. Das sind die Geschlechter der Leviten unter ihren Vätern. |
NeÜ 2021: | (4) die Söhne Meraris: Machli und Muschi.Es folgen die Sippenoberhäupter der Leviten, ‹geordnet› nach ihren Stammvätern: |
Jantzen/Jettel 2016: | Die Söhne Meraris: Machli und Musi. Und diese sind die Familien der Leviten nach ihren Vätern: a) a) 1. Chronik 6,14; 23, 21-23 |
English Standard Version 2001: | The sons of Merari: Mahli and Mushi. These are the clans of the Levites according to their fathers. |
King James Version 1611: | The sons of Merari; Mahli, and Mushi. And these [are] the families of the Levites according to their fathers. |