Part 10554Part 10556

Bibel - Teil 10555/31169: 1. Chronik 7,17: Ulams Sohn aber war Bedan. Das sind die Söhne Gileads, des Sohnes Machirs, des Sohnes Manasses.

Author
Verses
Language
Category
Media
Pages
1
ID
13007017
Preview
Luther 1984:Ulams Sohn aber war Bedan. Das sind die Söhne Gileads, des Sohnes Machirs, des Sohnes Manasses.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Die Söhne Ulams waren: Bedan. Dies sind die Söhne Gileads, des Sohnes Machirs, des Sohnes Manasse's. -
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und die Söhne Ulams: Bedan. Das sind die Söhne Gileads, des Sohnes Machirs, des Sohnes Manasses. -
Schlachter 1952:Und die Söhne Ulams: Bedan. Das sind die Söhne Gileads, des Sohnes Machirs, des Sohnes Manasses.
Zürcher 1931:Die Söhne Ulams: Bedan. Das sind die Nachkommen Gileads, des Sohnes Machirs, des Sohnes Manasses.
Luther 1912:Ulams Sohn aber war Bedan. Das sind die Kinder Gileads, des Sohnes Machirs, des Sohnes Manasses.
Buber-Rosenzweig 1929:die Söhne Ulams: Bdan..., dies sind die Söhne Gilads Sohns Machirs Sohns Mnasches,
Tur-Sinai 1954:Und Ulams Söhne: Bedan. Dies sind die Söhne Gil'ads, des Sohnes Machirs, des Sohnes Menaschsches.
Luther 1545 (Original):Vlams son aber war Bedam. Das sind die kinder Gilead des sons Machir, des sons Manasse.
Luther 1545 (hochdeutsch):Ulams Sohn aber war Bedan. Das sind die Kinder Gileads, des Sohns Machirs, des Sohns Manasses.
NeÜ 2021:Ulam hatte einen Sohn namens Bedan. Das sind die Nachkommen von Gilead, dem Sohn von Machir und Enkel von Manasse.
Jantzen/Jettel 2016:Und die Söhne Ulams: Bedan. Das sind die Söhne Gileads, des Sohnes Makirs, des Sohnes Manasses. _
English Standard Version 2001:The son of Ulam: Bedan. These were the sons of Gilead the son of Machir, son of Manasseh.
King James Version 1611:And the sons of Ulam; Bedan. These [were] the sons of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh.

Files

html (4.2 kB)