Part 10582Part 10584

Bibel - Teil 10583/31169: 1. Chronik 8,5: Gera, Schefufan und Huram.

Author
Verses
Language
Category
Media
Pages
1
ID
13008005
Preview
Luther 1984:Gera, Schefufan und Huram.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Gera, Sephuphan und Huram.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:und Gera-a- und Schefufan und Huram. - -a) Richter 3,15.
Schlachter 1952:Gera, Schephuphan und Churam.
Zürcher 1931:Gera, Sephuphan und Hupham.
Luther 1912:Gera, Sephuphan und Huram.
Buber-Rosenzweig 1929:Gera, Schfufan und Churam.
Tur-Sinai 1954:und Gera, Schefufan und Huram.
Luther 1545 (Original):Gera, Sphuphan vnd Huram.
Luther 1545 (hochdeutsch):Gera, Sephuphan und Huram.
NeÜ 2021:Gera, Schefufan und Huram.
Jantzen/Jettel 2016:und Gera und Schephuphan und Huram. a)
a) 1. Chronik 7,12; 4. Mose 26,39
English Standard Version 2001:Gera, Shephuphan, and Huram.
King James Version 1611:And Gera, and Shephuphan, and Huram.


Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:8, 1: Dieser Abschnitt enthält eine detailliertere Fassung des Stammbaums Benjamins aus 7,6-12. Der Grund dafür ist höchstwahrscheinlich, weil dieser Stamm in einer wichtigen Beziehung zu Juda und dem Südreich stand. Diese beiden Stämme sowie die Leviten wurden zusammen in Gefangenschaft geführt und bildeten im Jahre 538 v. Chronik den heimkehrenden Überrest.

Files

html (3.98 kB)