Part 11025Part 11027

Bibel - Teil 11026/31169: 1. Chronik 24,7: Und das erste Los fiel auf Jojarib, das zweite auf Jedaja,

Author
Verses
Language
Category
Media
Pages
1
ID
13024007
Preview
Luther 1984:Und das erste Los fiel auf Jojarib, das zweite auf Jedaja,
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Das erste Los fiel auf Jojarib, das zweite auf Jedaja,
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und das erste Los kam heraus-1- für Jojarib, für Jedaja das zweite, -1) w: Und das Los kam heraus.
Schlachter 1952:Und das erste Los fiel auf Jojarib, das zweite auf Jedaja,
Zürcher 1931:Das erste Los fiel auf Jojarib, das zweite auf Jedaja,
Luther 1912:Und das erste Los fiel auf Jojarib, das zweite auf Jedaja,
Buber-Rosenzweig 1929:Das erste Los fuhr aus für Jehojarib, für Jedaja das zweite,
Tur-Sinai 1954:Da kam das erste Los heraus für Jehojarib, für Jeda'ja das zweite.
Luther 1545 (Original):Vnd das erst Los fiel auf Joiarib, das ander auff Jedaia.
Luther 1545 (hochdeutsch):das dritte auf Harim, das vierte auf Seorim,
NeÜ 2021:Das erste Los fiel auf Jojarib, das zweite auf Jedaja,
Jantzen/Jettel 2016:Und das erste Los kam heraus für Jehojarib, für Jedaja das zweite, a)
a) Nehemia 12,6 .19
English Standard Version 2001:The first lot fell to Jehoiarib, the second to Jedaiah,
King James Version 1611:Now the first lot came forth to Jehoiarib, the second to Jedaiah,


Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:24, 1: Hier werden die Abteilungen und Aufgaben der Priester dargelegt. Der Tempelgottesdienst war sorgsam strukturiert, ohne dass dadurch der Heilige Geist oder wahre Anbetung behindert wurde (vgl. 1. Korinther 14,40). 24, 1 Nadab und Abihu. S. 3. Mose 10,1-3 für ihr schmachvolles Ende. Eleasar. Die Linie des Hohenpriesters wurde von Eleasars Nachkommen fortgeführt. So entsprach es dem priesterlichen Bund, den Gott mit Pinehas geschlossen hatte (4. Mose 25,11-13).

Files

html (4.55 kB)