• Sermon-Online Lettering Sermon-Online Lettering

Bibel - Teil 11675/31169: 2. Chronik 23,15: Und sie legten die Hände an sie, und als sie zum Eingang des Roßtors kam am Hause des Königs, töteten sie sie dort.

Part 11674 Part 11676
Author
Bible
Verses
2. Chronik 23,15
Language
German
Category
Bible
Pages
1
ID
14023015
Preview
Luther 1984:Und sie legten die Hände an sie, und als sie zum Eingang des Roßtors kam am Hause des Königs, töteten sie sie dort.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Da legte man Hand an sie, und als sie am Eingang des Roßtores beim königlichen Palast angelangt war, tötete man sie dort.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und sie legten Hand an sie-1-, und sie ging zum Eingang des Roßtores am Haus des Königs; und sie töteten sie dort-a-. -1) o: nach LXX, der syr. und aram. Üs: Sie machten ihr Platz. a) 4. Mose 35,33.
Schlachter 1952:Und sie legten Hand an sie. Und als sie zum Eingang des Roßtors am Hause des Königs kam, tötete man sie daselbst.
Schlachter 2000 (05.2003):Und sie legten Hand an sie. Und als sie zum Eingang des Rosstors am Haus des Königs kam, tötete man sie dort.
Zürcher 1931:Da legte man Hand an sie, und sie wurde durch den Eingang des Pferdetores in den königlichen Palast geführt und dort getötet.
Luther 1912:Und sie machten ihr Raum zu beiden Seiten; und da sie kam zum Eingang des Roßtors am Hause des Königs, töteten sie sie daselbst.
Buber-Rosenzweig 1929:So legten sie Hand an sie, sie wurde auf den Weg gezogen, wo man in das Pferdetor einzieht, am Königshaus, und sie töteten sie dort.
Tur-Sinai 1954:Und sie legten Hand an sie, und sie gelangten an den Eingang des Rossetors am Haus des Königs, und dort tötete man sie.
Luther 1545 (Original):Vnd sie legten die hende an sie, vnd da sie kam zum eingang des Rosthors am hause des Königs, tödteten sie sie daselbs.
Luther 1545 (hochdeutsch):Und Jojada machte einen Bund zwischen ihm und allem Volk und dem Könige, daß sie des HERRN Volk sein sollten.
NeÜ 2024:Da packten sie Atalja und brachten sie zum Eingang des Rosstores am königlichen Palast. Dort wurde sie getötet.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und sie legten Hand an sie. Und sie kam durch den Zugang des Rosstors ins Haus des Königs. Und dort töteten sie sie.
-Parallelstelle(n): Rosstor Nehemia 3,28; Jeremia 31,40
English Standard Version 2001:So they laid hands on her, and she went into the entrance of the horse gate of the king's house, and they put her to death there.
King James Version 1611:So they laid hands on her; and when she was come to the entering of the horse gate by the king's house, they slew her there.
Westminster Leningrad Codex:וַיָּשִׂימוּ לָהּ יָדַיִם וַתָּבוֹא אֶל מְבוֹא שַֽׁעַר הַסּוּסִים בֵּית הַמֶּלֶךְ וַיְמִיתוּהָ שָֽׁם

Files

link
Sermon-Online Logo
  • Home
  • Frequently Asked Questions
  • Support Us
  • Legal
  • Directory
  • Old Version
63763 Entries, 3.3 TB
Last updated: