• Sermon-Online Lettering Sermon-Online Lettering

Bibel - Teil 13135/31169: Hiob 12,4: Ich muß von meinem Nächsten verlacht sein, der ich Gott anrief und den er erhörte. Der Gerechte und Fromme muß verlacht sein.

Part 13134 Part 13136
Author
Bible
Verses
Hiob 12,4
Language
German
Category
Bible
Pages
1
ID
18012004
Preview
Luther 1984:Ich muß von meinem Nächsten verlacht sein, der ich Gott anrief und den er erhörte. Der Gerechte und Fromme muß verlacht sein.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Dem eigenen Freunde muß ich zum Spott dienen, ich, der ich vordem Gott angerufen und auch Erhörung gefunden habe! zum Spott muß der Gerechte, der Fromme dienen!
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Zum Gespött für seine Gefährten wird der, der zu Gott rief-1- - und der antwortete ihm - der Gerechte, Rechtschaffene (wird) zum Gespött-a-! -1) so mit LXX und der syrÜs.; MasT: werde ich, der ich zu Gott rief. a) Hiob 16,20; 17, 2; 21, 3; Psalm 22,7.8.
Schlachter 1952:Zum Gespött bin ich meinem Freunde, der ich zu Gott rief und von ihm erhört wurde; der unschuldige Gerechte wird zum Gespött.
Schlachter 2000 (05.2003):Ich bin wie einer, der zum Gespött für seine Freunde wird; dabei rief ich zu Gott und wurde von ihm erhört! Der untadelige Gerechte wird zum Gespött!
Zürcher 1931:Zum Gespött wird seinem Nächsten der, / der Gott anrief und den er erhörte; / zum Gespött wird der Gerechte, der Fromme. /
Luther 1912:Ich muß von meinem Nächsten verlacht sein, der ich Gott anrief, und er erhörte mich. Der Gerechte und Fromme muß verlacht sein
Buber-Rosenzweig 1929:Dem eignen Genossen ein Gelächter, das ward ich. Der einst zu Gott rief und er entgegnete ihm, der Bewährte, Geschlichtete ist ein Gelächter.
Tur-Sinai 1954:Ein Lachen, auch dem Freunde, wär ich? / Anrufend Gott, und er erhört ihn / ein Lachen der Gerechte, Tadellose? /
Luther 1545 (Original):Wer von seinem Nehesten verlachet wird, der wird Gott anruffen, der wird jn erhören, Der gerechte vnd frome mus verlachet sein.
Luther 1545 (hochdeutsch):Wer von seinem Nächsten verlachet wird, der wird Gott anrufen, der wird ihn erhören. Der Gerechte und Fromme muß verlachet sein
NeÜ 2024:Dem eigenen Freund bin ich zum Spott, / ich, der Gott anruft, dass er mich hört. / Ja, der Gerechte, der Fromme wird zum Spott.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Gespött muss ich sein für den eigenen Gefährten, [ich,] der Gott anrief und dem er antwortete; ein Gespött ‹ist› der Gerechte, der Untadelige!
-Parallelstelle(n): Hiob 16,20; Hiob 17,2; Hiob 21,3
English Standard Version 2001:I am a laughingstock to my friends; I, who called to God and he answered me, a just and blameless man, am a laughingstock.
King James Version 1611:I am [as] one mocked of his neighbour, who calleth upon God, and he answereth him: the just upright [man is] laughed to scorn.
Westminster Leningrad Codex:שְׂחֹק לְרֵעֵהוּ אֶֽהְיֶה קֹרֵא לֶאֱלוֹהַּ וַֽיַּעֲנֵהוּ שְׂחוֹק צַדִּיק תָּמִֽים


Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:12, 1: Hiob gebrauchte zu seiner Verteidigung starke Worte, die den ersten Gesprächszyklus abschlossen.

Files

link
Sermon-Online Logo
  • Home
  • Frequently Asked Questions
  • Support Us
  • Legal
  • Directory
  • Old Version
63763 Entries, 3.3 TB
Last updated: