• Sermon-Online Lettering Sermon-Online Lettering

Bibel - Teil 16779/31169: Sprüche 11,22: Ein schönes Weib ohne Zucht ist wie eine Sau mit einem goldenen Ring durch die Nase. -

Part 16778 Part 16780
Author
Bible
Verses
Sprüche 11,22
Language
German
Category
Bible
Pages
1
ID
20011022
Preview
Luther 1984:Ein schönes Weib ohne Zucht ist wie eine Sau mit einem goldenen Ring durch die Nase.-a- -a) Sprüche 31,30.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Ein goldener Ring am Rüssel einer Sau: so ist ein schönes Weib ohne Sittsamkeit. -
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Ein goldener Ring im Rüssel einer Sau, (so) ist eine Frau, die schön, aber ohne Feingefühl-1- ist.-a- -1) o: ohne Verstand; o: ohne Unterscheidungsvermögen. a) Sprüche 12,4; 31, 30.
Schlachter 1952:Einer Sau mit einem goldenen Nasenring gleicht ein schönes Weib ohne Anstand.
Schlachter 2000 (05.2003):Ein goldener Ring in dem Rüssel einer Sau — so ist eine schöne Frau ohne Sittsamkeit.
Zürcher 1931:Wie ein goldener Ring am Rüssel des Schweins, / so ein schönes Weib ohne Sitte. /
Luther 1912:Ein schönes Weib ohne Zucht ist wie eine Sau mit einem goldenen Haarband. - Sprüche 31,30.
Buber-Rosenzweig 1929:Ein goldner Reif im Rüssel eines Schweins: ein schönes Weib, der Schicklichkeit entratend.
Tur-Sinai 1954:Ein goldner Ring an eines Schweines Schnauze: / Ein schönes Weib, das unverständig. /
Luther 1545 (Original):Ein schön Weib on zucht, Ist wie ein Saw mit einem gülden Harband.
Luther 1545 (hochdeutsch):Ein schön Weib ohne Zucht ist wie eine Sau mit einem güldenen Haarband.
NeÜ 2024:Wie ein goldener Ring im Rüssel einer Sau / ist eine schöne Frau, die keinen Anstand hat.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Ein goldener Ring in der Nase eines Schweines, so ist eine schöne Frau ohne Anstand(a).
-Fussnote(n): (a) o.: Feingespür; Takt
-Parallelstelle(n): Sprüche 9,13; Sprüche 12,4; Sprüche 31,30; 1. Petrus 3,3.4; Ring 1. Mose 24,47
English Standard Version 2001:Like a gold ring in a pig's snout is a beautiful woman without discretion.
King James Version 1611:[As] a jewel of gold in a swine's snout, [so is] a fair woman which is without discretion.
Westminster Leningrad Codex:נֶזֶם זָהָב בְּאַף חֲזִיר אִשָּׁה יָפָה וְסָרַת טָֽעַם


Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:11, 22: goldener Ring. Ein Nasenring war ein Schmuckstück, das in atl. Zeiten die Schönheit einer Frau hervorhob (vgl. 1. Mose 24,47; Jesaja 3,21; Hesekiel 16,12). In der Nase eines Schweines war er ebenso fehl am Platz wie mangelnder Anstand bei einer schönen Dame.

Files

link
Sermon-Online Logo
  • Home
  • Frequently Asked Questions
  • Support Us
  • Legal
  • Directory
  • Old Version
63763 Entries, 3.3 TB
Last updated: