Bibel - Teil 16914/31169: Sprüche 16,5: Ein stolzes Herz ist dem HERRN ein Greuel und wird gewiß nicht ungestraft bleiben.
Author
Verses
Language
Category
Pages
1
ID
20016005
Preview
Luther 1984: | Ein stolzes Herz ist dem HERRN ein Greuel und wird gewiß nicht ungestraft bleiben. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | Jeder Hochmütige ist dem HErrn ein Greuel: die Hand darauf! ein solcher wird nicht ungestraft bleiben-a-. - -a) Sprüche 11,21. |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Ein Greuel für den HERRN ist jeder Hochmütige. Die Hand darauf! Er bleibt nicht ungestraft.-a- -a) Sprüche 6,17; 8, 13; Jesaja 2,12; Römer 11,20.21. |
Schlachter 1952: | Alle stolzen Herzen sind dem HERRN ein Greuel; die Hand darauf! sie bleiben nicht ungestraft. |
Schlachter 2000 (05.2003): | Alle stolzen Herzen sind dem HERRN ein Gräuel, die Hand darauf — sie bleiben nicht ungestraft! |
Zürcher 1931: | Jeder Hochmütige ist dem Herrn ein Greuel; / die Hand darauf! er bleibt nicht ungestraft. / |
Luther 1912: | Ein stolzes Herz ist dem Herrn ein Greuel und wird nicht ungestraft bleiben, a) wenn sie sich gleich alle aneinander hängen. - a) Sprüche 11,21. |
Buber-Rosenzweig 1929: | Ein Greuel IHM ist jeder hoffärtigen Herzens, Hand zu Hand: er bleibt straffrei nicht. |
Tur-Sinai 1954: | Ein Abscheu ist dem Ewgen jeder stolzen Muts / wer Hand auf Hand verschließt, der bleibt nicht ungestraft. / |
Luther 1545 (Original): | Ein stoltz Hertz ist dem HERRN ein grewel, Vnd wird nicht vngestrafft bleiben, wenn sie sich gleich alle an einander hengen. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Ein stolz Herz ist dem HERRN ein Greuel und wird nicht ungestraft bleiben, wenn sie sich gleich alle aneinander hängen. |
NeÜ 2024: | Stolze Menschen verabscheut Jahwe. / Die Hand darauf! Sie entgehen ihrer Strafe nicht. |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Jeder, der hohen Herzens ist, ist Jahweh ein Gräuel; die Hand darauf: Er bleibt nicht ungestraft! -Parallelstelle(n): Sprüche 6,16.17; Sprüche 8,13; Sprüche 11,21; Sprüche 16,18; Jesaja 2,12; Maleachi 3,19 |
English Standard Version 2001: | Everyone who is arrogant in heart is an abomination to the LORD; be assured, he will not go unpunished. |
King James Version 1611: | Every one [that is] proud in heart [is] an abomination to the LORD: [though] hand [join] in hand, he shall not be unpunished. |
Westminster Leningrad Codex: | תּוֹעֲבַת יְהוָה כָּל גְּבַהּ לֵב יָד לְיָד לֹא יִנָּקֶֽה |