• Sermon-Online Lettering Sermon-Online Lettering

Bibel - Teil 16971/31169: Sprüche 18,1: Wer sich absondert, der sucht, was ihn gelüstet, und gegen alles, was gut ist, geht er an.

Part 16970 Part 16972
Author
Bible
Verses
Sprüche 18,1
Language
German
Category
Bible
Pages
1
ID
20018001
Preview
Luther 1984:Wer sich absondert, der sucht, was ihn gelüstet, und gegen alles, was gut ist, geht er an.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Der Sonderling geht dem eigenen Gelüsten nach; er kämpft gegen alles an, was frommt-1-. - -1) aÜs: Nach einem Vorwand sucht, wer sich absondern will; mit voller Überlegung geht er zum Angriff vor.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Wer sich absondert, sucht (sein) Begehren-1-, gegen alle Umsicht-2- platzt er los. -1) LXX: sucht nach einem Vorwand. 2) o: mit aller Kraft.
Schlachter 1952:Wer sich absondert, pflegt seine Liebhaberei und wehrt sich gegen alles, was heilsam ist.
Schlachter 2000 (05.2003):Wer sich absondert, der sucht, was ihn gelüstet,und wehrt sich gegen alles, was heilsam ist.
Zürcher 1931:Nach einem Vorwand sucht, wer sich absondert; / wider alles, was glückhaft, bricht er los. /
Luther 1912:Wer sich absondert, der sucht, was ihn gelüstet, und setzt sich wider alles, was gut ist
Buber-Rosenzweig 1929:Dem Wunsch nur trachtet der sich Absondernde nach, gegen alle Besinnlichkeit platzt er los.
Tur-Sinai 1954:Sein Lüsten nur erstrebt, wer sich gesondert hält / bei aller Weisheit wird er nur beschämt. /
Luther 1545 (Original):Wer sich absondert, Der suchet was jm gelüstet, Vnd setzet sich wider alles was gut ist. -[Der suchet, was jm gelüstet] Non ueritatem sed sua querit.
Luther 1545 (hochdeutsch):Wer sich absondert, der sucht, was ihn gelüstet, und setzt sich wider alles, was gut ist.
NeÜ 2024:Wer sich absondert, geht nur den eigenen Wünschen nach, / jede Einsicht wehrt er heftig ab.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Wer sich absondert, sucht [sein] Begehren(a); gegen alle ‹hilfreiche› Klugheit geht er heftig an(b).
-Fussnote(n): (a) o.: geht dem [eigenen] Belieben nach. (b) o.: gegen allen hilfreichen, förderlichen Rat platzt er los; o.: aller Klugheit widersetzt er sich.
-Parallelstelle(n): Römer 15,2; Philipper 2,4; Klugheit Sprüche 3,21; Sprüche 8,14; geht Judas 1,10
English Standard Version 2001:Whoever isolates himself seeks his own desire; he breaks out against all sound judgment.
King James Version 1611:Through desire a man, having separated himself, seeketh [and] intermeddleth with all wisdom.
Westminster Leningrad Codex:לְֽתַאֲוָה יְבַקֵּשׁ נִפְרָד בְּכָל תּוּשִׁיָּה יִתְגַּלָּֽע


Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:18, 1: Wer sich absondert. Dieser Mensch sucht seine eigene Befriedigung und nimmt keinen Rat an.

Files

link
Sermon-Online Logo
  • Home
  • Frequently Asked Questions
  • Support Us
  • Legal
  • Directory
  • Old Version
63763 Entries, 3.3 TB
Last updated: