• Sermon-Online Lettering Sermon-Online Lettering

Bibel - Teil 01880/31169: 2. Mose 13,12: so sollst du dem HERRN alles aussondern, was zuerst den Mutterschoß durchbricht. Alle männliche Erstgeburt unter dem Vieh gehört dem HERRN.

Part 1879 Part 1881
Author
Bible
Verses
2. Mose 13,12
Language
German
Category
Bible
Pages
1
ID
2013012
Preview
Luther 1984:so sollst du dem HERRN alles aussondern, was zuerst den Mutterschoß durchbricht. Alle männliche Erstgeburt unter dem Vieh gehört dem HERRN.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):so sollst du dem HErrn alles weihen, was zuerst aus dem Mutterschoß ans Tageslicht hervortritt! auch jeder erste Wurf des Viehs, der dir zuteil wird-1-, soweit er männlich ist, gehört dem HErrn. -1) o: das du besitzest.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:dann sollst du dem HERRN alles darbringen, was zuerst den Mutterschoß durchbricht. Auch jeder erste Wurf des Viehs, der dir zuteil wird, gehört, soweit er männlich ist, dem HERRN-a-. -a) 2. Mose 22,28.29; 34, 19; 3. Mose 27,26; 4. Mose 3,13; 5. Mose 15,19; Nehemia 10,37; Lukas 2,23.
Schlachter 1952:so sollst du dem HERRN alle Erstgeburt aussondern, auch jeden ersten Wurf vom Vieh, den du bekommst; alles, was männlich ist, soll dem HERRN gehören.
Schlachter 2000 (05.2003):so sollst du alles, was den Mutterschoß als Erstes durchbricht, für den HERRN aussondern, auch jeden ersten Wurf vom Vieh, den du bekommst; alles, was männlich ist, soll dem HERRN gehören.
Zürcher 1931:so sollst du alles, was zuerst den Mutterschoss durchbricht, dem Herrn darbringen; jeder erste Wurf des Viehs, den du bekommst, gehört, soweit er männlich ist, dem Herrn.
Luther 1912:so sollst du aussondern dem Herrn alles, was die Mutter bricht, und alle Erstgeburt unter dem Vieh, was ein Männlein ist.
Buber-Rosenzweig 1929:sollst du allen Bruch eines Schosses IHM übertragen und allen Bruchwurf des Viehs, das du hast, die Männlichen IHM.
Tur-Sinai 1954:dann sollst du alle Lösung des Mutterschoßes dem Ewigen zuführen, und jeder Erstwurf des Viehs, das du besitzt, was männlich ist, soll dem Ewigen gehören.
Luther 1545 (Original):So soltu aussondern dem HERRN, alles was die mutter bricht, vnd Erstegeburt vnter dem Vieh, das ein menlin ist.
Luther 1545 (hochdeutsch):so sollst du aussondern dem HERRN alles, was die Mutter bricht, und die Erstgeburt unter dem Vieh, das ein Männlein ist.
NeÜ 2024:dann sollt ihr jedes männliche Erstgeborene Jahwe übergeben. Auch jeder erste männliche Wurf eines Muttertiers gehört Jahwe.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):sollst du Jahweh alles darbringen, was zuerst den Mutterschoß durchbricht(a). Und(b) jeder erste Wurf des Viehs, der dir zuteil wird, die Männlichen, gehören Jahweh,
-Fussnote(n): (a) w.: allen Erstdurchbruch jeden Mutterschoßes (b) i. S. v.: Und zwar
-Parallelstelle(n): 2. Mose 13,2; 2. Mose 22,29; 2. Mose 34,19; 3. Mose 27,26; 4. Mose 8,17; 5. Mose 15,19
English Standard Version 2001:you shall set apart to the LORD all that first opens the womb. All the firstborn of your animals that are males shall be the LORD's.
King James Version 1611:That thou shalt set apart unto the LORD all that openeth the matrix, and every firstling that cometh of a beast which thou hast; the males [shall be] the LORD'S.
Westminster Leningrad Codex:וְהַעֲבַרְתָּ כָל פֶּֽטֶר רֶחֶם לַֽיהֹוָה וְכָל פֶּטֶר שֶׁגֶר בְּהֵמָה אֲשֶׁר יִהְיֶה לְךָ הַזְּכָרִים לַיהוָֽה


Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:13, 12: S. Lukas 2,23.

Files

link
Sermon-Online Logo
  • Home
  • Frequently Asked Questions
  • Support Us
  • Legal
  • Directory
  • Old Version
63763 Entries, 3.3 TB
Last updated: