Bibel - Teil 02222/31169: 2. Mose 25,26: und du sollst vier goldene Ringe machen an die vier Ecken an seinen vier Füßen.
Author
Verses
Language
Category
Pages
1
ID
2025026
Preview
Luther 1984: | und du sollst vier goldene Ringe machen an die vier Ecken an seinen vier Füßen. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | Dann fertige für ihn vier goldene Ringe an und befestige diese Ringe an den vier Ecken bei seinen vier Füßen. |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Mache für ihn auch vier goldene Ringe und befestige die Ringe an den vier Seiten seiner vier Füße-1-! -1) o: über den vier Ecken, die an seinen vier Füßen sind. |
Schlachter 1952: | Und sollst vier goldene Ringe daran machen, welche du an den vier Ecken seiner vier Füße anbringen sollst. |
Schlachter 2000 (05.2003): | Und du sollst für ihn vier goldene Ringe machen, die du an den vier Ecken seiner vier Füße anbringen sollst. |
Zürcher 1931: | Ferner sollst du vier goldene Ringe für ihn machen und sie an die vier Ecken über seinen vier Füssen setzen. |
Luther 1912: | Und sollst vier goldene Ringe daran machen an die vier Ecken an seinen vier Füßen. |
Buber-Rosenzweig 1929: | Mache ihm vier goldne Hülsen und gib die Hülsen an die vier Winkel bei seinen vier Füßen. |
Tur-Sinai 1954: | Und du sollst für ihn vier goldene Ringe anfertigen und die Ringe setzen an die vier Ecken seiner vier Füße. |
Luther 1545 (Original): | Vnd solt vier gülden Ringe dran machen, an die vier ort an seinen vier füssen, |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Und sollst vier güldene Ringe dran machen an die vier Orte an seinen vier Füßen. |
NeÜ 2024: | Lass vier goldene Ringe für ihn anfertigen und an den Kanten der vier Füße befestigen! |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Und du machst ihm vier Ringe aus Gold und setzt die Ringe an die vier Ecken bei seinen vier Füßen. |
English Standard Version 2001: | And you shall make for it four rings of gold, and fasten the rings to the four corners at its four legs. |
King James Version 1611: | And thou shalt make for it four rings of gold, and put the rings in the four corners that [are] on the four feet thereof. |
Westminster Leningrad Codex: | וְעָשִׂיתָ לּוֹ אַרְבַּע טַבְּעֹת זָהָב וְנָתַתָּ אֶת הַטַּבָּעֹת עַל אַרְבַּע הַפֵּאֹת אֲשֶׁר לְאַרְבַּע רַגְלָֽיו |