• Sermon-Online Lettering Sermon-Online Lettering

Bibel - Teil 17631/31169: Hohelied 2,8: Da ist die Stimme meines Freundes! Siehe, er kommt und hüpft über die Berge und springt über die Hügel.

Part 17630 Part 17632
Author
Bible
Verses
Hohelied 2,8
Language
German
Category
Bible
Pages
1
ID
22002008
Preview
Luther 1984:Da ist die Stimme meines Freundes! Siehe, er kommt und hüpft über die Berge und springt über die Hügel.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):HORCH! mein Geliebter! Siehe, da kommt er, springt daher über die Berge, hüpft über die Hügel!
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Horch, mein Geliebter-a-! Siehe, da kommt er, springt über die Berge, hüpft über die Hügel. -a) Hoheslied 5,2.
Schlachter 1952:Da ist die Stimme meines Freundes! Siehe, er kommt! Er hüpft über die Berge, er springt über die Hügel!
Schlachter 2000 (05.2003):Da ist die Stimme meines Geliebten! Siehe, er kommt! Er springt über die Berge, er hüpft über die Hügel!
Zürcher 1931:Horch! mein Geliebter! - Siehe, da kommt er, / springt daher über die Berge, / hüpft daher über die Hügel. /
Luther 1912:Da ist die Stimme meines Freundes! Siehe, er kommt und hüpft auf den Bergen und springt auf den Hügeln.
Buber-Rosenzweig 1929:Hall meines Minners! Da, eben kommt er! hüpft über die Berge, springt über die Hügel!
Tur-Sinai 1954:«Horch! Da, mein Geliebter! / Ah, sieh, da kommt er / springt über die Berge / hüpft über die Höhen, /
Luther 1545 (Original):Da ist die stimme meins Freunds, Sihe, Er kompt vnd hüpffet auff den Bergen, vnd springet auff den Hügeln.
Luther 1545 (hochdeutsch):Da ist die Stimme meines Freundes. Siehe, er kommt und hüpfet auf den Bergen und springet auf den Hügeln!
NeÜ 2024:Ausdruck gegenseitiger Liebe (2-3): Horch - mein Geliebter! / Schau, da kommt er! / Er springt über die Berge, / hüpft über die Hügel.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Horch! Mein Geliebter! Siehe! Da kommt er, springend über die Berge, hüpfend über die Hügel!
-Parallelstelle(n): Horch Hoheslied 5,2
English Standard Version 2001:The voice of my beloved! Behold, he comes, leaping over the mountains, bounding over the hills.
King James Version 1611:The voice of my beloved! behold, he cometh leaping upon the mountains, skipping upon the hills.
Westminster Leningrad Codex:קוֹל דּוֹדִי הִנֵּה זֶה בָּא מְדַלֵּג עַל הֶהָרִים מְקַפֵּץ עַל הַגְּבָעֽוֹת

Files

link
Sermon-Online Logo
  • Home
  • Frequently Asked Questions
  • Support Us
  • Legal
  • Directory
  • Old Version
63763 Entries, 3.3 TB
Last updated: