• Sermon-Online Lettering Sermon-Online Lettering

Bibel - Teil 19034/31169: Jeremia 2,1: UND des HERRN Wort geschah zu mir:

Part 19033 Part 19035
Author
Bible
Verses
Jeremia 2,1
Language
German
Category
Bible
Pages
1
ID
24002001
Preview
Luther 1984:UND des HERRN Wort geschah zu mir:
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):NUN erging das Wort des HErrn an mich folgendermaßen:
Revidierte Elberfelder 1985/1986:UND das Wort des HERRN geschah zu mir:
Schlachter 1952:UND das Wort des HERRN erging an mich und sprach:
Schlachter 2000 (05.2003):Und das Wort des HERRN erging an mich folgendermaßen:
Zürcher 1931:UND es erging an mich das Wort des Herrn:
Luther 1912:Und des Herrn Wort geschah zu mir und sprach:
Buber-Rosenzweig 1929:SEINE Rede geschah zu mir, es sprach:
Tur-Sinai 1954:Und es erging das Wort des Ewigen an mich, besagend:
Luther 1545 (Original):Vnd des HERRN wort geschach zu mir, vnd sprach,
Luther 1545 (hochdeutsch):Und des HERRN Wort geschah zu mir und sprach:
NeÜ 2024:Das treulose Volk: Das Wort Jahwes kam zu mir. Er sagte:
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und das Wort Jahwehs geschah zu mir:
English Standard Version 2001:The word of the LORD came to me, saying,
King James Version 1611:Moreover the word of the LORD came to me, saying,
Westminster Leningrad Codex:וַיְהִי דְבַר יְהוָה אֵלַי לֵאמֹֽר


Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:2, 1: Jerusalems … Israel. Jeremia weist auf die Einfühlsamkeit des Herrn hin und auf seine Fürsorge für Israel in seiner frühen Geschichte (V. 21). Aber nach einigen Jahrhunderten waren viele: 1.) weit von dar, die Städte anzündeten (vgl. 4, 7), möglicherweise ein Hinweis auf die von den Babyloniern herbeigeführte Katastrophe in Jojakims 4. Jahr, und 3 Jahre später, als er sich auf Ägypten verließ (vgl. 20, 4; 46, 2; 2. Könige 24,1.2).

Files

link
Sermon-Online Logo
  • Home
  • Frequently Asked Questions
  • Support Us
  • Legal
  • Directory
  • Old Version
63763 Entries, 3.3 TB
Last updated: