• Sermon-Online Lettering Sermon-Online Lettering

Bibel - Teil 23309/31169: Matthäus 5,7: Selig sind die Barmherzigen; denn sie werden Barmherzigkeit erlangen. -

Part 23308 Part 23310
Author
Bible
Verses
Matthäus 5,7
Language
German
Category
Bible
Pages
1
Hint
Text of the "Neuen Genfer Übersetzung - Neues Testament und Psalmen"
Copyright © 2011 Genfer Bibelgesellschaft
Displayed with friendly permission. All rights reserved.
ID
40005007
Preview
Luther 1984:Selig sind die Barmherzigen; denn sie werden Barmherzigkeit erlangen.-a- -a) Matthäus 25,35-46; Jakobus 2,13.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Selig sind die Barmherzigen, denn sie werden Barmherzigkeit erlangen!
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Glückselig die Barmherzigen, denn --ihnen -wird Barmherzigkeit widerfahren-a-. -a) Psalm 41,2.
Schlachter 1952:Selig sind die Barmherzigen; denn sie werden Barmherzigkeit erlangen!
Schlachter 1998:Glückselig sind die Barmherzigen, denn sie werden Barmherzigkeit erlangen!
Schlachter 2000 (05.2003):Glückselig sind die Barmherzigen, denn sie werden Barmherzigkeit erlangen!
Zürcher 1931:Selig sind die Barmherzigen; denn sie werden Barmherzigkeit erlangen. -Matthäus 25,35-46; Jakobus 2,13.
Luther 1912:Selig sind die Barmherzigen; denn sie werden Barmherzigkeit erlangen. - Jakobus 2,13.
Luther 1912 (Hexapla 1989):Selig sind die Barmherzigen; denn sie werden Barmherzigkeit erlangen. -Jakobus 2,13.
Luther 1545 (Original):Selig sind die Barmhertzigen, Denn sie werden barmhertzigkeit erlangen.
Luther 1545 (hochdeutsch):Selig sind die Barmherzigen; denn sie werden Barmherzigkeit erlangen.
Neue Genfer Übersetzung 2011:Glücklich zu preisen sind die Barmherzigen; denn sie werden Erbarmen finden.
Albrecht 1912/1988:Selig sind die Barmherzigen! Denn ihnen soll Erbarmen widerfahren.
Meister:Glückselig die Barmherzigen-a-; denn sie werden Barmherzigkeit empfangen! -a) Psalm 41,1; Matthäus 6,14; Markus 11,25; 2. Timotheus 1,16; Hebräer 6,10; Jakobus 2,13.
Menge 1949 (Hexapla 1997):Selig sind die Barmherzigen, denn sie werden Barmherzigkeit erlangen!
Nicht revidierte Elberfelder 1905:Glückselig die Barmherzigen, denn ihnen wird Barmherzigkeit widerfahren.
Revidierte Elberfelder 1985-1991:Glückselig die Barmherzigen, denn --ihnen- wird Barmherzigkeit -ftp-widerfahren-a-. -a) Psalm 41,2.
Robinson-Pierpont (01.12.2022):Glückselig die Barmherzigen, da sie Erbarmen erfahren werden!
Interlinear 1979:Selig die Barmherzigen; denn sie werden mit Erbarmen beschenkt werden.
NeÜ 2024:Glücklich die Barmherzigen, / denn "ihnen" wird Gott seine Zuwendung schenken!
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Selige sind die Barmherzigen! - weil sie Barmherzigkeit erfahren werden.
-Parallelstelle(n): Barmherz. Matth 6,14*; Psalm 41,2; Sprüche 14,21; Jakobus 2,13
English Standard Version 2001:Blessed are the merciful, for they shall receive mercy.
King James Version 1611:Blessed [are] the merciful: for they shall obtain mercy.
Robinson-Pierpont 2022:Μακάριοι οἱ ἐλεήμονες· ὅτι αὐτοὶ ἐλεηθήσονται.
Franz Delitzsch 11th Edition:אַשְׁרֵי הָרַחֲמָנִים כִּי־הֵם יְרֻחָמוּ


Kommentar:
Peter Streitenberger 2022:Diejenigen, die anderen mit Mitleid begegnen, werden im Reich Gottes, auch Mitleid erfahren. Heute werden solche selbst rücksichtslos behandelt und ausgenutzt.
John MacArthur Studienbibel:5, 7: sie werden Barmherzigkeit erlangen. Das Umgekehrte gilt ebenfalls. Vgl. Jakobus 2,13.

Files

link
Sermon-Online Logo
  • Home
  • Frequently Asked Questions
  • Support Us
  • Legal
  • Directory
  • Old Version
63763 Entries, 3.3 TB
Last updated: