Bibel - Teil 27506/31169: Apostelgeschichte 14,24: Und sie zogen durch Pisidien und kamen nach Pamphylien

Author
Verses
Language
Category
Media
Pages
1
Hint
Text of the "Neuen Genfer Übersetzung - Neues Testament und Psalmen"
Copyright © 2011 Genfer Bibelgesellschaft
Displayed with friendly permission. All rights reserved.
ID
44014024
Preview
Luther 1984:Und sie zogen durch Pisidien und kamen nach Pamphylien
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Als sie dann Pisidien durchzogen hatten, kamen sie nach Pamphylien,
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und nachdem sie Pisidien durchzogen hatten, kamen sie nach Pamphylien;
Schlachter 1952:Und sie durchzogen Pisidien und kamen nach Pamphylien.
Zürcher 1931:Und sie durchzogen Pisidien und kamen nach Pamphylien;
Luther 1912:Und zogen durch Pisidien und kamen nach Pamphylien
Luther 1545 (Original):Vnd zogen durch Pisidian, vnd kamen in Pamphylian,
Luther 1545 (hochdeutsch):Und zogen durch Pisidien und kamen nach Pamphylien.
Neue Genfer Übersetzung 2011:Die Weiterreise führte Paulus und Barnabas zunächst durch Pisidien und dann nach Pamphylien.
Albrecht 1912/1988:Dann zogen sie durch Pisidien und kamen nach Pamphylien.
Luther 1912 (Hexapla 1989):Und zogen durch Pisidien und kamen nach Pamphylien
Meister:Und da sie Pisidien durchzogen hatten, kamen sie nach Pamphylien.
Menge 1949 (Hexapla 1997):Als sie dann Pisidien durchzogen hatten, kamen sie nach Pamphylien,
Nicht revidierte Elberfelder 1905:Und nachdem sie Pisidien durchzogen hatten, kamen sie nach Pamphylien;
Revidierte Elberfelder 1985-1991:Und nachdem sie Pisidien durchzogen hatten, kamen sie nach Pamphylien;
Schlachter 1998:Und sie durchzogen Pisidien und kamen nach Pamphylien.
Robinson-Pierpont (deutsch) 2022:Und Pisidien durchzogen, kamen sie nach Pamphylien.
Interlinear 1979:Und gezogen durch Pisidien kamen sie nach Pamphylien,
NeÜ 2021:Sie zogen dann weiter durch Pisidien und Pamphylien.
Jantzen/Jettel 2016:Und sie durchzogen Pisidien und kamen nach Pamphylien.
English Standard Version 2001:Then they passed through Pisidia and came to Pamphylia.
King James Version 1611:And after they had passed throughout Pisidia, they came to Pamphylia.
Robinson-Pierpont 2022:Καὶ διελθόντες τὴν Πισιδίαν ἦλθον εἰς Παμφυλίαν.
John MacArthur Studienbibel:14, 24: Pisidien. Eine bergige und raue Region ohne Gelegenheiten zur Evangelisation. Pamphylien. S. Anm. zu 13,13.

Files

html (6.21 kB)