Part 29360Part 29362

Bibel - Teil 29361/31169: Epheser 4,23: Erneuert euch aber in eurem Geist und Sinn -

Author
Verses
Language
Category
Media
Pages
1
Hint
Text of the "Neuen Genfer Übersetzung - Neues Testament und Psalmen"Copyright © 2011 Genfer BibelgesellschaftDisplayed with friendly permission. All rights reserved.
ID
49004023
Preview
Luther 1984:Erneuert euch aber in eurem Geist und Sinn-a- -a) Römer 12,2.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):daß ihr dagegen im tiefsten Inneren eures Geisteslebens-1- erneuert werden müßt -1) w: am Geist eures Sinnes.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:dagegen erneuert werdet in dem Geist eurer Gesinnung-a- -a) Römer 12,2; Titus 3,5.
Schlachter 1952:dagegen euch im Geiste eures Gemüts erneuern lassen
Zürcher 1931:dagegen erneuert werden sollt durch den Geist in eurem innern Wesen -Römer 12,2.
Luther 1912:Erneuert euch aber im Geist eures Gemüts - Römer 12,2.
Luther 1545 (Original):Ernewert euch aber im geist ewers gemüts,
Luther 1545 (hochdeutsch):Erneuert euch aber im Geist eures Gemüts
Neue Genfer Übersetzung 2011:Und ihr wurdet gelehrt, euch in eurem Geist und in eurem Denken erneuern zu lassen
Albrecht 1912/1988:Ihr werdet aber jetzt erneuert im Geiste eurer Denkungsart
Luther 1912 (Hexapla 1989):Erneuert euch aber im Geist eures Gemüts -Römer 12,2.
Meister:Werdet aber erneuert-a- im Geiste eures Gemütes, -a) Römer 12,2; Kolosser 3,10.
Menge 1949 (Hexapla 1997):daß ihr dagegen im tiefsten Inneren eures Geisteslebens-1- erneuert werden müßt -1) w: am Geist eures Sinnes.
Nicht revidierte Elberfelder 1905:aber erneuert werdet in dem Geiste eurer Gesinnung
Revidierte Elberfelder 1985-1991:dagegen erneuert werdet in dem Geist eurer Gesinnung-a- -a) Römer 12,2; Titus 3,5.
Schlachter 1998:dagegen euch erneuern lassen sollt im Geist eurer Gesinnung-1- -1) o: eures Sinnes/Verständnisses.++
Interlinear 1979:erneuert werden sollt aber am Geist eures Sinnes
NeÜ 2021:Ihr dagegen werdet im Geist und im Denken erneuert,
Jantzen/Jettel 2016:aber erneuert zu werden 1) am Geist eures Denksinnes a) a) Römer 12,2; 2. Korinther 4,16; Kolosser 3,10* 1) im Gt. Inf. Präsens; daher im Sinne von: stets erneuert zu werden
English Standard Version 2001:and to be renewed in the spirit of your minds,
King James Version 1611:And be renewed in the spirit of your mind;
Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:4, 23: erneuert werdet im Geist eurer Gesinnung. Die Errettung betrifft die Gesinnung (s. Anm. zu Römer 12,2; 2. Korinther 10,5), das Zentrum des Denkens, des Verstandes und Glaubens sowie der Motivation und des Verhaltens (vgl. Kolosser 3,1.2.10). Wenn jemand Christ wird, gibt Gott ihm eine völlig neue geistliche und moralische Fähigkeit, die ein Mensch ohne Christus niemals erreichen könnte (vgl. 1. Korinther 2,9-16).

Files

html (7.08 kB)