• Sermon-Online Lettering Sermon-Online Lettering

Bibel - Teil 05440/31169: 5. Mose 20,12: Will sie aber nicht Frieden machen mit dir, sondern mit dir Krieg führen, so belagere sie.

Part 5439 Part 5441
Author
Bible
Verses
5. Mose 20,12
Language
German
Category
Bible
Pages
1
ID
5020012
Preview
Luther 1984:Will sie aber nicht Frieden machen mit dir, sondern mit dir Krieg führen, so belagere sie.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Will sie aber auf ein friedliches Abkommen mit dir nicht eingehen, sondern Krieg mit dir führen, so sollst du sie belagern;
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und wenn sie mit dir nicht Frieden schließt, sondern Krieg mit dir führt, dann sollst du sie belagern.
Schlachter 1952:Will sie aber nicht friedlich mit dir unterhandeln, sondern mit dir Krieg führen, so belagere sie.
Schlachter 2000 (05.2003):Will sie aber nicht friedlich mit dir unterhandeln, sondern mit dir Krieg führen, so belagere sie.
Zürcher 1931:Will sie aber nicht friedlich sich mit dir vergleichen, sondern mit dir Krieg führen, so belagere sie.
Luther 1912:Will sie aber nicht friedlich mit dir handeln und will mit dir kriegen, so belagere sie.
Buber-Rosenzweig 1929:Befriedet sie sich dir aber nicht, macht sie Krieg mit dir, du engst sie ein,
Tur-Sinai 1954:Wenn sie aber nicht Frieden mit dir schließt und Krieg mit dir führt, und du sie belagerst,
Luther 1545 (Original):Wil sie aber nicht friedlich mit dir handeln, vnd wil mit dir kriegen, So belegere sie.
Luther 1545 (hochdeutsch):Will sie aber nicht friedlich mit dir handeln und will mit dir kriegen, so belagere sie.
NeÜ 2024:Lehnen sie das Friedensangebot ab und wollen kämpfen, dann belagere sie.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Macht sie aber nicht Frieden mit dir, sondern macht sie Krieg mit dir, so sollst du sie belagern.
English Standard Version 2001:But if it makes no peace with you, but makes war against you, then you shall besiege it.
King James Version 1611:And if it will make no peace with thee, but will make war against thee, then thou shalt besiege it:
Westminster Leningrad Codex:וְאִם לֹא תַשְׁלִים עִמָּךְ וְעָשְׂתָה עִמְּךָ מִלְחָמָה וְצַרְתָּ עָלֶֽיהָ


Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:19, 1: Die Satzungen, die Mose in diesem Teil des Deuteronomiums erklärte, handeln im groben von sozialen und gemeinschaftlichen Anordnungen. Sie konzentrieren sich auf zwischenmenschliche Beziehungen. 19, 1 S. 4. Mose 35,9-34 bezüglich der Absicht der Zufluchtsstädte.

Files

link
Sermon-Online Logo
  • Home
  • Frequently Asked Questions
  • Support Us
  • Legal
  • Directory
  • Old Version
63763 Entries, 3.3 TB
Last updated: