• Sermon-Online Lettering Sermon-Online Lettering

Bibel - Teil 05561/31169: 5. Mose 25,13: Du sollst nicht zweierlei Gewicht, groß und klein, in deinem Beutel haben, -

Part 5560 Part 5562
Author
Bible
Verses
5. Mose 25,13
Language
German
Category
Bible
Pages
1
ID
5025013
Preview
Luther 1984:Du sollst nicht zweierlei Gewicht, groß und klein, in deinem Beutel haben,-a- -a) 3. Mose 19,35.36; Hesekiel 45,10; Amos 8,5; Micha 6,11.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):«Du sollst in deinem Beutel nicht zweierlei Gewichtssteine, einen größeren und einen kleineren, haben;
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Du sollst nicht zweierlei Gewichtsteine in deinem Beutel haben, einen großen und einen kleinen.
Schlachter 1952:Du sollst in deinem Beutel nicht zweierlei Gewichtsteine haben, große und kleine!
Schlachter 2000 (05.2003):Volles Gewicht und rechtes Maß Du sollst in deinem Beutel nicht zweierlei Gewichtsteine haben, große und kleine!
Zürcher 1931:Du sollst in deinem Beutel nicht zweierlei Gewichtsteine haben, einen grössern und einen kleinern. -3. Mose 19,35; Micha 6,10.11.
Luther 1912:Du sollst nicht zweierlei Gewicht in deinem Sack, groß und klein, haben; - 3. Mose 19,35.36.
Buber-Rosenzweig 1929:Nicht sollst du in deinem Beutel Gewichtstein und Gewichtstein haben, größern und kleinern,
Tur-Sinai 1954:Du sollst in deinem Beutel nicht zweierlei Gewichtssteine haben, größer und kleiner.
Luther 1545 (Original):Du solt nicht zweierley Gewicht in deinem sack, gros vnd klein haben.
Luther 1545 (hochdeutsch):Du sollst nicht zweierlei Gewicht in deinem Sack, groß und klein, haben;
NeÜ 2024:Rechtes Maß und Gewicht: Du sollst nicht zweierlei Gewichtssteine in deinem Beutel haben, einen größeren und einen kleineren.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Du sollst nicht zweierlei Gewichtssteine(a) in deinem Beutel haben, einen großen und einen kleinen.
-Fussnote(n): (a) w.: Stein und Stein
-Parallelstelle(n): Sprüche 11,1
English Standard Version 2001:You shall not have in your bag two kinds of weights, a large and a small.
King James Version 1611:Thou shalt not have in thy bag divers weights, a great and a small.
Westminster Leningrad Codex:לֹֽא יִהְיֶה לְךָ בְּכִֽיסְךָ אֶבֶן וָאָבֶן גְּדוֹלָה וּקְטַנָּֽה


Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:25, 13: Es durften nicht zweierlei Handelsgewichte und -maße bestehen, um die Leute nicht zu betrügen. Gehorsam bedeutete Jahre des Wohlstands im Land.

Files

link
Sermon-Online Logo
  • Home
  • Frequently Asked Questions
  • Support Us
  • Legal
  • Directory
  • Old Version
63763 Entries, 3.3 TB
Last updated: