Part 30143Part 30145

Bibel - Teil 30144/31169: Hebräer 7,14: Denn es ist ja offenbar, daß unser Herr aus Juda hervorgegangen ist, zu welchem Stamm Mose nichts gesagt hat vom Priestertum. -

Author
Verses
Language
Category
Media
Pages
1
Hint
Text of the "Neuen Genfer Übersetzung - Neues Testament und Psalmen"
Copyright © 2011 Genfer Bibelgesellschaft
Displayed with friendly permission. All rights reserved.
ID
58007014
Preview
Luther 1984:Denn es ist ja offenbar, daß unser Herr -a-aus Juda hervorgegangen ist, zu welchem Stamm Mose nichts gesagt hat vom Priestertum. -a) 1. Mose 49,10; Matthäus 1,1-3.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Es ist ja doch allbekannt, daß unser Herr (Jesus) aus (dem Stamme) Juda hervorgegangen ist, und in Bezug auf diesen Stamm hat Mose nichts verlauten lassen, was sich auf Priester bezieht.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Denn es ist offenbar, daß unser Herr aus Juda entsprossen-1- ist-a-, von welchem Stamm Mose nichts in bezug auf Priester geredet hat. -1) o: aufgegangen. a) Matthäus 1,3; Offenbarung 5,5.
Schlachter 1952:denn es ist ja bekannt, daß unser Herr aus Juda entsprossen ist, zu welchem Stamm Mose nichts auf Priester bezügliches geredet hat.
Zürcher 1931:denn es ist offenkundig, dass unser Herr aus Juda hervorgegangen ist; von Priestern aus diesem Stamm hat aber Mose nichts geredet. -1. Mose 49,10; Jesaja 11,1; Offenbarung 5,5.
Luther 1912:Denn es ist ja offenbar, daß a) von Juda aufgegangen ist unser Herr, zu welchem Geschlecht Mose nichts geredet hat vom Priestertum. - a) 1. Mose 49,10; Jesaja 11,1.
Luther 1545 (Original):Denn es ist ja offenbar, das von Juda auffgegangen ist vnser HErr, Zu welchem geschlecht Moses nichts geredt hat vom Priesterthum.
Luther 1545 (hochdeutsch):Denn es ist ja offenbar, daß von Juda aufgegangen ist unser Herr; zu welchem Geschlecht Mose nicht geredet hat vom Priestertum.
Neue Genfer Übersetzung 2011:Denn wie wir alle wissen, kommt unser Herr aus Juda, und Mose hat nie etwas von Priestern aus diesem Stamm gesagt.
Albrecht 1912/1988:Denn es ist doch allbekannt, daß unser Herr aus Juda hervorgegangen ist; und von Priestern aus diesem Stamme hat Mose kein Wort gesagt.
Luther 1912 (Hexapla 1989):Denn es ist ja offenbar, daß -a-von Juda aufgegangen ist unser Herr, zu welchem Geschlecht Mose nichts geredet hat vom Priestertum. -a) 1. Mose 49,10; Jesaja 11,1.
Meister:Denn es ist allbekannt, daß aus Judah unser Herr entsprossen ist, zu welchem Stamm in bezug auf Priester Moseh nichts gesagt hat. -1. Mose 49,10; Jesaja 11,1; Micha 5,1; Matthäus 1,3; Lukas 3,33; Offenbarung 5,5.
Menge 1949 (Hexapla 1997):Es ist ja doch allbekannt, daß unser Herr (Jesus) aus (dem Stamme) Juda hervorgegangen ist, und in Bezug auf diesen Stamm hat Mose nichts verlauten lassen, was sich auf Priester bezieht.
Nicht revidierte Elberfelder 1905:Denn es ist offenbar, daß unser Herr aus Juda entsprossen-1- ist, zu welchem Stamme Moses nichts in Bezug auf Priester-2- geredet hat. -1) o: aufgegangen. 2) TR liest «Priestertum» statt «Priester».++
Revidierte Elberfelder 1985-1991:Denn es ist offenbar, daß unser Herr aus Juda -idpf-entsprossen-1- ist-a-, von welchem Stamm Mose nichts in bezug auf Priester -a-geredet hat. -1) o: aufgegangen. a) Matthäus 1,3; Offenbarung 5,5.
Schlachter 1998:denn es ist ja bekannt, daß unser Herr aus Juda entsprossen ist, und zu diesem Stamm hat Mose nichts über ein Priestertum geredet.
Interlinear 1979:ganz offenbar ja, daß aus Juda hervorgegangen ist unser Herr, in bezug auf welchen Stamm im Blick auf Priester nichts Mose gesagt hat.
NeÜ 2021:Denn wie wir wissen, kommt unser Herr aus Juda. Doch Mose hat Juda nie in Verbindung mit dem Priestertum erwähnt.
Jantzen/Jettel 2016:denn es ist offensichtlich, dass unser Herr aus Juda entsprossen ist, in Bezug auf welchen Stamm Mose nichts über ein Priestertum sagte. a)
a) Offenbarung 5,5*
English Standard Version 2001:For it is evident that our Lord was descended from Judah, and in connection with that tribe Moses said nothing about priests.
King James Version 1611:For [it is] evident that our Lord sprang out of Juda; of which tribe Moses spake nothing concerning priesthood.

Files

html (11.6 kB)