Part 30201Part 30203

Bibel - Teil 30202/31169: Hebräer 10,3: Vielmehr geschieht dadurch alle Jahre nur eine Erinnerung an die Sünden. -

Author
Verses
Language
Category
Media
Pages
1
Hint
Text of the "Neuen Genfer Übersetzung - Neues Testament und Psalmen"
Copyright © 2011 Genfer Bibelgesellschaft
Displayed with friendly permission. All rights reserved.
ID
58010003
Preview
Luther 1984:Vielmehr geschieht dadurch -a-alle Jahre nur eine Erinnerung an die Sünden. -a) 3. Mose 16,34.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Statt dessen tritt durch diese Opfer alljährlich eine Erinnerung an (die) Sünden ein;
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Doch in jenen (Opfern) ist alljährlich ein Erinnern an die Sünden-a-; -a) 3. Mose 16,34.
Schlachter 1952:Statt dessen erfolgt durch dieselben nur alle Jahre eine Erinnerung an die Sünden.
Zürcher 1931:Vielmehr erfolgt durch sie alljährlich eine Erinnerung an die Sünden. -3. Mose 16,21.
Luther 1912:sondern es geschieht dadurch nur ein a) Gedächtnis der Sünden alle Jahre. - a) 3. Mose 16,21.
Luther 1545 (Original):Sondern es geschicht nur durch dieselbigen ein Gedechtnis der sünde alle jar,
Luther 1545 (hochdeutsch):sondern es geschieht nur durch dieselbigen ein Gedächtnis der Sünden alle Jahr.
Neue Genfer Übersetzung 2011:Tatsache jedoch ist, dass die Menschen durch die Opfer alljährlich wieder neu an ihre Sünden erinnert werden.
Albrecht 1912/1988:Gerade durch die Opfer wird Jahr für Jahr* immer wieder die Erinnerung an die Sünden wachgerufen-1-. -1) die Opfer können also die Sünden nicht tilgen.
Luther 1912 (Hexapla 1989):sondern es geschieht dadurch nur ein -a-Gedächtnis der Sünden alle Jahre. -a) 3. Mose 16,21.
Meister:Aber in denselben ist alljährlich eine Erinnerung der Sünden. -3. Mose 16,21; Hebräer 7,27; 9, 7.
Menge 1949 (Hexapla 1997):Statt dessen tritt durch diese Opfer alljährlich eine Erinnerung an (die) Sünden ein;
Nicht revidierte Elberfelder 1905:Aber in jenen (Opfern) ist alljährlich ein Erinnern an (die) Sünden;
Revidierte Elberfelder 1985-1991:Doch in jenen (Opfern) ist alljährlich ein Erinnern an die Sünden-a-; -a) 3. Mose 16,34.
Schlachter 1998:Stattdessen geschieht durch diese (Opfer) alle Jahre eine Erinnerung an die Sünden.
Interlinear 1979:Aber durch sie Erinnerung an Sünden in Jahr;
NeÜ 2021:Doch das Gegenteil ist der Fall. Alle Jahre werden sie aufs Neue an die Sünden erinnert.
Jantzen/Jettel 2016:In diesen ist jedoch alljährlich ein Erinnern an Sünden, a)
a) 3. Mose 16,34
English Standard Version 2001:But in these sacrifices there is a reminder of sin every year.
King James Version 1611:But in those [sacrifices there is] a remembrance again [made] of sins every year.


Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:10, 3: Erinnerung. Die Opfer des ATs konnten keinesfalls die Sünden bereinigen, sondern ihre andauernde Wiederholung erinnerte beständig an diesen Missstand. Der Neue Bund verheißt, dass die Sünde beseitigt ist und sogar Gott »ihrer Sünden nicht mehr gedenkt« (8, 12, ein Zitat aus Jeremia 31,34).

Files

html (6.98 kB)