Part 30331Part 30333

Bibel - Teil 30332/31169: Hebräer 13,25: Die Gnade sei mit euch allen!

Author
Verses
Language
Category
Media
Pages
1
Hint
Text of the "Neuen Genfer Übersetzung - Neues Testament und Psalmen"
Copyright © 2011 Genfer Bibelgesellschaft
Displayed with friendly permission. All rights reserved.
ID
58013025
Preview
Luther 1984:Die Gnade sei mit euch allen!
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Die Gnade sei mit euch allen!
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Die Gnade sei mit euch allen-a-! -a) Kolosser 4,18.
Schlachter 1952:Die Gnade sei mit euch allen!
Zürcher 1931:Die Gnade sei mit euch allen! -Offenbarung 22,21.
Luther 1912:Die Gnade sei mit euch allen! Amen.
Luther 1545 (Original):Die Gnade sey mit euch allen, AMEN. Geschrieben aus Italia, Durch Timotheum.
Luther 1545 (hochdeutsch):Die Gnade sei mit euch allen! Amen.
Neue Genfer Übersetzung 2011:'Gottes' Gnade sei mit euch allen!
Albrecht 1912/1988:Die Gnade sei mit euch allen! Amen.
Luther 1912 (Hexapla 1989):Die Gnade sei mit euch allen! Amen.
Meister:Die Gnade sei mit euch allen!
Menge 1949 (Hexapla 1997):Die Gnade sei mit euch allen!
Nicht revidierte Elberfelder 1905:Die Gnade sei mit euch allen! Amen-1-. -1) ein. lassen fehlen «Amen».++
Revidierte Elberfelder 1985-1991:Die Gnade sei mit euch allen-a-! -a) Kolosser 4,18.
Schlachter 1998:Die Gnade sei mit euch allen! Amen.
Interlinear 1979:Die Gnade mit allen euch!
NeÜ 2021:Die Gnade sei mit euch allen!
Jantzen/Jettel 2016:Die Gnade [sei] mit euch allen. Amen.
English Standard Version 2001:Grace be with all of you.
King James Version 1611:Grace [be] with you all. Amen. <[Written to the Hebrews from Italy, by Timothy.]>

Files

html (5.14 kB)