Part 30942Part 30944

Bibel - Teil 30943/31169: Offenbarung 11,4: Diese sind die zwei Ölbäume und die zwei Leuchter, die vor dem Herrn der Erde stehen. -

Author
Verses
Language
Category
Media
Pages
1
Hint
Text of the "Neuen Genfer Übersetzung - Neues Testament und Psalmen"
Copyright © 2011 Genfer Bibelgesellschaft
Displayed with friendly permission. All rights reserved.
ID
66011004
Preview
Luther 1984:Diese sind die -a-zwei Ölbäume und die zwei Leuchter, die vor dem Herrn der Erde stehen. -a) Sacharja 4,3.11-14.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Diese sind die zwei Ölbäume und die zwei Leuchter, die vor dem Herrn der Erde stehen-a-; -a) Sacharja 4,3.11-14.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Diese sind die zwei Ölbäume und die zwei Leuchter, die vor dem Herrn der Erde stehen-a-. -a) Sacharja 4,3.11-14.
Schlachter 1952:Das sind die zwei Ölbäume und die zwei Leuchter, die vor dem Herrn der Erde stehen.
Zürcher 1931:Dies sind die zwei Ölbäume und die zwei Leuchter, die vor dem Herrn der Erde stehen. -Sacharja 4,3.11-14.
Luther 1912:Diese sind a) die zwei Ölbäume und zwei Fackeln, stehend vor dem Herrn der Erde. - a) Sacharja 4,3.11-14.
Luther 1545 (Original):Diese sind zween Olebewme vnd zwo Fackeln, stehend fur dem Gott der erden. -[Diese sind etc.] Das sind alle rechte frume Prediger, die das wort rein erhalten, Zu trost den Christen.
Luther 1545 (hochdeutsch):Diese sind zween Ölbäume und zwo Fackeln, stehend vor dem Gott der Erde.
Neue Genfer Übersetzung 2011:Diese beiden Zeugen sind die zwei Ölbäume und die zwei Leuchter, 'von denen es in der Schrift heißt, dass' sie vor dem Herrn stehen, dem Herrscher über die ganze Erde [Kommentar: Vergleiche Sacharja 4,2.3.11-14.] .
Albrecht 1912/1988:Dies sind die beiden Ölbäume-1- und die beiden Leuchter-2-, die vor dem Herrn der Erde stehen-3-. -1) Träger der Salbung des Geistes. 2) Träger des Lichtes der Wahrheit. 3) Sacharja 4,3.11.14. Der Herr der Erde ist Gott.
Luther 1912 (Hexapla 1989):Diese sind -a-die zwei Ölbäume und zwei Fackeln, stehend vor dem Herrn der Erde. -a) Sacharja 4,3.11-14.
Meister:Diese sind die zwei Ölbäume-a- und die zwei Leuchter, die vor dem Herrn der Erde stehen; -a) Psalm 52,10; Jeremia 11,16; Sacharja 4,3.11.14.
Menge 1949 (Hexapla 1997):Diese sind die zwei Ölbäume und die zwei Leuchter, die vor dem Herrn der Erde stehen-a-; -a) Sacharja 4,3.11-14.
Nicht revidierte Elberfelder 1905:Diese sind die zwei Ölbäume und die zwei Leuchter, die vor dem Herrn der Erde stehen.
Revidierte Elberfelder 1985-1991:Diese sind die zwei Ölbäume und die zwei Leuchter, die vor dem Herrn der Erde stehen-a-. -a) Sacharja 4,3.11-14.
Schlachter 1998:Das sind die zwei Ölbäume und die zwei Leuchter, die vor dem Gott der Erde stehen.-a- -a) vgl. Sacharja 4.++
Interlinear 1979:Diese sind die zwei Ölbäume und die zwei Leuchter vor dem Herrn der Erde stehenden.
NeÜ 2021:Diese zwei Zeugen sind die zwei Ölbäume und die zwei Leuchter, die vor dem Herrn der Erde stehen.
Jantzen/Jettel 2016:Diese sind die zwei Ölbäume und die zwei Leuchter, die vor dem Gott 1) der Erde stehen. a)
a) Sacharja 4,3; 4, 11; 4, 14; 1. Könige 17,1
1) Ein großer Teil der Mehrheitstexthandschriften bezeugt an dieser Stelle: „vor dem Herrn der Erde“.
English Standard Version 2001:These are the two olive trees and the two lampstands that stand before the Lord of the earth.
King James Version 1611:These are the two olive trees, and the two candlesticks standing before the God of the earth.

Files

html (7.46 kB)