• Sermon-Online Schriftzug Sermon-Online Schriftzug

Bibel - Teil 08283/31169: 2. Samuel 11,22: Der Bote ging hin und kam und sagte David alles, weswegen Joab ihn gesandt hatte.

Teil 8282 Teil 8284
Autor
Bible
Bibelstellen
2. Samuel 11,22
Sprache
Deutsch
Kategorie
Bibel
Seiten
1
ID
10011022
Text-Ausschnitt
Luther 1984:Der Bote ging hin und kam und sagte David alles, weswegen Joab ihn gesandt hatte.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Darauf ging der Bote hin und richtete nach seiner Ankunft den Auftrag Joabs bei David genau aus.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und der Bote ging hin. Und er kam und berichtete David alles, was Joab ihm aufgetragen hatte.
Schlachter 1952:Der Bote ging hin und kam und sagte David alles, was ihm Joab aufgetragen hatte.
Schlachter 2000 (05.2003):Und der Bote ging hin; und er kam und berichtete David alles, was ihm Joab aufgetragen hatte.
Zürcher 1931:Der Bote ging hin, und als er ankam und David alles meldete, was Joab ihm aufgetragen hatte, da wurde David zornig.
Luther 1912:Der Bote ging hin und kam und sagte an David alles, darum ihn Joab gesandt hatte.
Buber-Rosenzweig 1929:Der Bote ging, kam hin, meldete Dawid erst alles, womit Joab ihn ausgesandt hatte,
Tur-Sinai 1954:Und der Bote ging und kam und meldete alles, was Joab ihm aufgetragen hatte.
Luther 1545 (Original):Der Bote gieng hin, vnd kam vnd saget an Dauid alles, darumb jn Joab gesand hatte.
Luther 1545 (hochdeutsch):Der Bote ging hin und kam und sagte an David alles, darum ihn Joab gesandt hatte.
NeÜ 2024:Der Bote ging zu David und berichtete ihm alles, was Joab ihm aufgetragen hatte.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und der Bote ging hin. Und er kam und berichtete David alles, wozu Joab ihn gesandt hatte.
English Standard Version 2001:So the messenger went and came and told David all that Joab had sent him to tell.
King James Version 1611:So the messenger went, and came and shewed David all that Joab had sent him for.
Westminster Leningrad Codex:וַיֵּלֶךְ הַמַּלְאָךְ וַיָּבֹא וַיַּגֵּד לְדָוִד אֵת כָּל אֲשֶׁר שְׁלָחוֹ יוֹאָֽב


Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:11, 18: Joab ließ … melden … Urija … tot. Joab sandte einen Boten mit der versteckten Nachricht zu David, das sein Wunsch ausgeführt war. Joab musste den Grund für den ansonsten unsinnigen militärischen Einsatz gekannt haben.

Dateien

link
Sermon-Online Logo
  • Startseite
  • Fragen und Antworten
  • Unterstütze uns
  • Impressum
  • Verzeichnis
  • Alte Version
63763 Einträge, 3.3 TB
Zuletzt aktualisiert: