• Sermon-Online Schriftzug Sermon-Online Schriftzug

Bibel - Teil 09917/31169: 2. Könige 14,18: Was aber mehr von Amazja zu sagen ist, das steht geschrieben in der Chronik der Könige von Juda.

Teil 9916 Teil 9918
Autor
Bible
Bibelstellen
2. Könige 14,18
Sprache
Deutsch
Kategorie
Bibel
Seiten
1
ID
12014018
Text-Ausschnitt
Luther 1984:Was aber mehr von Amazja zu sagen ist, das steht geschrieben in der Chronik der Könige von Juda.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Die übrige Geschichte Amazja's aber findet sich bekanntlich aufgezeichnet im Buch der Denkwürdigkeiten-1- der Könige von Juda. - -1) o: Chronik.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und die übrige Geschichte-1- Amazjas, ist sie nicht geschrieben im Buch der Geschichte-2- der Könige von Juda?-a- -1) s. Anm. zu V. 15. 2) s. Anm. zu V. 15. a) 2. Könige 8,23; 1. Könige 14,29.
Schlachter 1952:Was aber Amazias weitere Geschichte betrifft, ist die nicht geschrieben in der Chronik der Könige von Juda?
Schlachter 2000 (05.2003):Was aber mehr von Amazja zu sagen ist, ist das nicht geschrieben im Buch der Chronik der Könige von Juda?
Zürcher 1931:Was sonst noch von Amazja zu sagen ist, das steht ja geschrieben in der Chronik der Könige von Juda.
Luther 1912:Was aber mehr von Amazja zu sagen ist, das ist geschrieben in der Chronik der Könige Juda’s.
Buber-Rosenzweig 1929:Das übrige Redewürdige von Amazjahu, ist das nicht aufgeschrieben im Buch: Denkwürdigkeiten der Tage von Jehudas Königen?
Tur-Sinai 1954:Und die übrigen Begebenheiten von Amazjahu, die sind ja in dem Buch der Zeitbegebenheiten der Könige von Jehuda aufgeschrieben.
Luther 1545 (Original):Was aber mehr von Amazja zu sagen ist, das ist geschrieben in der Chronica der könige Juda.
Luther 1545 (hochdeutsch):Was aber mehr von Amazia zu sagen ist, das ist geschrieben in der Chronik der Könige Judas.
NeÜ 2024:Was sonst noch über die Herrschaft Amazjas zu sagen ist, findet man in der Chronik der Könige von Juda.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und das Übrige der Geschehnisse von Amazja, ist das nicht geschrieben im Buch der Tageschronik der Könige von Juda?
-Parallelstelle(n): 1. Könige 14,29
English Standard Version 2001:Now the rest of the deeds of Amaziah, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?
King James Version 1611:And the rest of the acts of Amaziah, [are] they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Westminster Leningrad Codex:וְיֶתֶר דִּבְרֵי אֲמַצְיָהוּ הֲלֹא הֵם כְּתוּבִים עַל סֵפֶר דִּבְרֵי הַיָּמִים לְמַלְכֵי יְהוּדָֽה

Dateien

link
Sermon-Online Logo
  • Startseite
  • Fragen und Antworten
  • Unterstütze uns
  • Impressum
  • Verzeichnis
  • Alte Version
63763 Einträge, 3.3 TB
Zuletzt aktualisiert: