• Sermon-Online Schriftzug Sermon-Online Schriftzug

Bibel - Teil 10636/31169: 1. Chronik 9,18: und er steht bis jetzt am Tor des Königs im Osten. Das waren die Torhüter in den Lagern der Leviten.

Teil 10635 Teil 10637
Autor
Bible
Bibelstellen
1. Chronik 9,18
Sprache
Deutsch
Kategorie
Bibel
Seiten
1
ID
13009018
Text-Ausschnitt
Luther 1984:und er steht bis jetzt am Tor des Königs im Osten. Das waren die Torhüter in den Lagern der Leviten.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):und hat bis heute die Wache am Königstor auf der Ostseite. Das sind die Torhüter im Lager der Leviten.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:und (hat) bis heute (die Wache) am Königstor-a- im Osten. Sie waren die Torhüter für die Lager der Söhne Levis. -a) 2. Könige 16,18.
Schlachter 1952:und bis jetzt sind sie am Königstore gegen Aufgang, sie, die Torhüter des Lagers der Kinder Levi.
Schlachter 2000 (05.2003):und bis jetzt sind sie am Tor des Königs gegen Osten, sie, die Torhüter für die Lager der Söhne Levis.
Zürcher 1931:und bis heute hat er seinen Posten am Königstor auf der Ostseite. Das sind die Torhüter im Lager der Leviten.
Luther 1912:und er hat bisher am Tor des Königs gegen Aufgang gewartet. Dies sind die Pförtner in den Lagern der Kinder Levi.
Buber-Rosenzweig 1929:und bisher sind sie am Kö nigstor ostwärts die Torleute, für die Lager der Söhne Lewis.
Tur-Sinai 1954:Und bis jetzt sind sie im Königstor nach Osten hin; sie sind die Torhüter für die Lager der Söhne Lewis.
Luther 1545 (Original):Denn bis her hatten am thor des Königs gegen dem auffgang gewartet die kinder Leui mit Lagern.
Luther 1545 (hochdeutsch):Denn bisher hatten am Tor des Königs gegen dem Aufgang gewartet die Kinder Levi mit Lagern.
NeÜ 2024:Seine Sippe bewacht bis zum heutigen Tag das Königstor auf der Ostseite. Sie waren schon die Torwächter in den Lagern der Söhne Levis.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und bis jetzt sind sie am Königstor gegen ‹Sonnen›aufgang. Sie waren die Torwächter für die Heerlager der Söhne Levis.
-Parallelstelle(n): Tor Hesekiel 44,1-3
English Standard Version 2001:until then they were in the king's gate on the east side as the gatekeepers of the camps of the Levites.
King James Version 1611:Who hitherto [waited] in the king's gate eastward: they [were] porters in the companies of the children of Levi.
Westminster Leningrad Codex:וְֽעַד הֵנָּה בְּשַׁעַר הַמֶּלֶךְ מִזְרָחָה הֵמָּה הַשֹּׁעֲרִים לְמַחֲנוֹת בְּנֵי לֵוִֽי

Dateien

link
Sermon-Online Logo
  • Startseite
  • Fragen und Antworten
  • Unterstütze uns
  • Impressum
  • Verzeichnis
  • Alte Version
63763 Einträge, 3.3 TB
Zuletzt aktualisiert: