• Sermon-Online Schriftzug Sermon-Online Schriftzug

Bibel - Teil 13004/31169: Hiob 6,23: und errettet mich aus der Hand des Feindes und kauft mich los von der Hand der Gewalttätigen?

Teil 13003 Teil 13005
Autor
Bible
Bibelstellen
Hiob 6,23
Sprache
Deutsch
Kategorie
Bibel
Seiten
1
ID
18006023
Text-Ausschnitt
Luther 1984:und errettet mich aus der Hand des Feindes und kauft mich los von der Hand der Gewalttätigen?
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):rettet mich aus der Hand meines Bedrängers und kauft mich los aus der Gewalt unbarmherziger Gläubiger'?»
Revidierte Elberfelder 1985/1986:und befreit mich aus der Hand des Bedrängers und erlöst mich aus der Hand der Gewalttätigen-a-? -a) Psalm 49,8.
Schlachter 1952:rettet mich aus der Hand des Feindes und erlöset mich von des Tyrannen Hand»?
Schlachter 2000 (05.2003):oder »Rettet mich aus der Hand des Bedrängers und erlöst mich aus der Hand des Tyrannen!«?
Zürcher 1931:errettet mich aus der Hand des Bedrängers / und kaufet mich los aus der Gewalt der Tyrannen»? /
Luther 1912:und errettet mich aus der Hand des Feindes und erlöset mich von der Hand der Gewalttätigen?
Buber-Rosenzweig 1929:und: 'Laßt mich der Hand des Drängers entrinnen!' und: 'Aus der Hand der Wütriche löset mich aus!'?
Tur-Sinai 1954:Und rettet mich aus Drängers Hand / kauft los mich aus Tyrannenmacht?' /
Luther 1545 (Original):Vnd errettet mich aus der hand des Feindes, vnd erlöset mich von der hand der Tyrannen?
Luther 1545 (hochdeutsch):und errettet mich aus der Hand des Feindes und erlöset mich von der Hand der Tyrannen?
NeÜ 2024:befreit mich aus der Hand des Bedrängers, / zahlt den Erpressern das Lösegeld!'?
Jantzen/Jettel (25.11.2022):'Rettet mich aus der Hand des Bedrängers! Kauft mich frei aus der Hand der Tyrannen!'?
-Parallelstelle(n): Psalm 49,7-9
English Standard Version 2001:Or, 'Deliver me from the adversary's hand'? Or, 'Redeem me from the hand of the ruthless'?
King James Version 1611:Or, Deliver me from the enemy's hand? or, Redeem me from the hand of the mighty?
Westminster Leningrad Codex:וּמַלְּטוּנִי מִיַּד צָר וּמִיַּד עָרִיצִים תִּפְדּֽוּנִי


Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:6, 15: Hiob verglich die Brauchbarkeit der Ratschläge seiner Freunde mit einem ausgetrockneten Flussbett im Sommer. »Ihr seid mir keine

Dateien

link
Sermon-Online Logo
  • Startseite
  • Fragen und Antworten
  • Unterstütze uns
  • Impressum
  • Verzeichnis
  • Alte Version
63763 Einträge, 3.3 TB
Zuletzt aktualisiert: