• Sermon-Online Schriftzug Sermon-Online Schriftzug

Bibel - Teil 13334/31169: Hiob 20,5: daß das Frohlocken der Gottlosen nicht lange währt und die Freude des Ruchlosen nur einen Augenblick?

Teil 13333 Teil 13335
Autor
Bible
Bibelstellen
Hiob 20,5
Sprache
Deutsch
Kategorie
Bibel
Seiten
1
ID
18020005
Text-Ausschnitt
Luther 1984:daß das Frohlocken der Gottlosen nicht lange währt und die Freude des Ruchlosen nur einen Augenblick?
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):daß das Frohlocken der Frevler von kurzer Dauer ist und die Freude der Ruchlosen nur einen Augenblick währt?
Revidierte Elberfelder 1985/1986:daß der Jubel der Gottlosen von kurzer Dauer und die Freude des Ruchlosen für einen Augenblick war-a-? -a) Hiob 18,5; 27, 19; 2. Samuel 18,14.15; Psalm 94,4.
Schlachter 1952:der Gottlosen Frohlocken kurz ist und die Freude der Frevler nur einen Augenblick währt?
Schlachter 2000 (05.2003):ist das Frohlocken der Gottlosen kurz, und die Freude der Frevler währt nur einen Augenblick.
Zürcher 1931:dass der Gottlosen Frohlocken kurz währt / und einen Augenblick die Freude des Frevlers? / -Psalm 37,35-40.
Luther 1912:daß der Ruhm der Gottlosen stehet nicht lange und die Freude des Heuchlers währet einen Augenblick?
Buber-Rosenzweig 1929:daß der Jubel der Schuldigen von nah her ist, die Freude des Entarteten für einen Nu?
Tur-Sinai 1954:Denn Bösewichterjubel ist nur nahhin / und Heuchlers Freude für den Augenblick. /
Luther 1545 (Original):Das der rhum der Gottlosen stehet nicht lang, vnd die freude des Heuchlers weret ein augenblick?
Luther 1545 (hochdeutsch):daß der Ruhm der Gottlosen stehet nicht lange, und die Freude des Heuchlers währet einen Augenblick?
NeÜ 2024:der Jubel der Gottlosen kurz ist, / die Freude der Bösen keinen Augenblick bleibt?
Jantzen/Jettel (25.11.2022):der Jubel der Ehrfurchtslosen von kurzer Dauer und die Freude des Ruchlosen [nur] für einen Augenblick war?
-Parallelstelle(n): Hiob 8,13; Psalm 37,35.36
English Standard Version 2001:that the exulting of the wicked is short, and the joy of the godless but for a moment?
King James Version 1611:That the triumphing of the wicked [is] short, and the joy of the hypocrite [but] for a moment?
Westminster Leningrad Codex:כִּי רִנְנַת רְשָׁעִים מִקָּרוֹב וְשִׂמְחַת חָנֵף עֲדֵי רָֽגַע


Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:20, 1: Zophar verdarb erneut alles mit seiner zweiten und letzten Rede (vgl. 11, 1-20), in der er ein weiteres Mal Hiob ermahnte, das Schicksal der Gottlosen zu betrachten.

Dateien

link
Sermon-Online Logo
  • Startseite
  • Fragen und Antworten
  • Unterstütze uns
  • Impressum
  • Verzeichnis
  • Alte Version
63763 Einträge, 3.3 TB
Zuletzt aktualisiert: