• Sermon-Online Schriftzug Sermon-Online Schriftzug

Bibel - Teil 16517/31169: Sprüche 2,15: die krumme Wege gehen und auf Abwege kommen, -

Teil 16516 Teil 16518
Autor
Bible
Bibelstellen
Sprüche 2,15
Sprache
Deutsch
Kategorie
Bibel
Seiten
1
ID
20002015
Text-Ausschnitt
Luther 1984:die krumme Wege gehen und auf Abwege kommen, -
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):deren Pfade krumm-1- sind und die in ihren Bahnen auf Abwege geraten -; -1) o: falsch gerichtet.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:deren Pfade krumm sind, die in die Irre gehen auf ihren Bahnen,-1a- -1) w: in ihren Wagenspuren. a) Psalm 125,5; Jesaja 59,8.
Schlachter 1952:deren Pfade krumm und deren Bahnen verkehrt sind; -
Schlachter 2000 (05.2003):deren Pfade krumm sind, und die auf Abwege geraten;
Zürcher 1931:die krumme Pfade einschlagen / und Irrwege gehen auf ihren Bahnen - / -Psalm 125,5.
Luther 1912:welche ihren Weg verkehren und folgen ihrem Abwege;
Buber-Rosenzweig 1929:ihnen, deren Pfade gekrümmt sind und schief ziehn sie in ihren Geleisen;
Tur-Sinai 1954:Die, deren Bahnen sind verkrümmt / und die verkehrt auf ihren Pfaden.
Luther 1545 (Original):Welche jren weg verkeren, Vnd folgen jrem abwege.
Luther 1545 (hochdeutsch):welche ihren Weg verkehren und folgen ihrem Abwege;
NeÜ 2024:die krumme Wege gehen / und deren Pfad nur in die Irre führt.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):deren Wege krumm und die auf ihren Pfaden abschweifend sind;
-Parallelstelle(n): Sprüche 21,8; Psalm 125,5; Jesaja 59,8
English Standard Version 2001:men whose paths are crooked, and who are devious in their ways.
King James Version 1611:Whose ways [are] crooked, and [they] froward in their paths:
Westminster Leningrad Codex:אֲשֶׁר אָרְחֹתֵיהֶם עִקְּשִׁים וּנְלוֹזִים בְּמַעְגְּלוֹתָֽם

Dateien

link
Sermon-Online Logo
  • Startseite
  • Fragen und Antworten
  • Unterstütze uns
  • Impressum
  • Verzeichnis
  • Alte Version
63763 Einträge, 3.3 TB
Zuletzt aktualisiert: