• Sermon-Online Schriftzug Sermon-Online Schriftzug

Bibel - Teil 16899/31169: Sprüche 15,23: Es ist einem Mann eine Freude, wenn er richtig antwortet, und wie wohl tut ein Wort zur rechten Zeit!

Teil 16898 Teil 16900
Autor
Bible
Bibelstellen
Sprüche 15,23
Sprache
Deutsch
Kategorie
Bibel
Seiten
1
ID
20015023
Text-Ausschnitt
Luther 1984:Es ist einem Mann eine Freude, wenn er richtig antwortet, und wie wohl tut ein Wort zur rechten Zeit!
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Freude hat jeder an der (treffenden) Antwort seines Mundes, und ein Wort zu rechter Zeit - wie wertvoll ist das! -
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Ein Mann hat Freude an der (treffenden) Antwort seines Mundes, und ein Wort zu seiner Zeit, wie gut!-a- -a) Sprüche 12,25; 16, 24; 25, 11; Hiob 6,25.
Schlachter 1952:Es freut einen Mann, wenn man ihm antwortet; und wie gut ist ein Wort, geredet zur rechten Zeit!
Schlachter 2000 (05.2003):Es freut einen Mann, wenn sein Mund eine richtige Antwort geben kann, und wie gut ist ein Wort, das zur rechten Zeit gesprochen wird!
Zürcher 1931:Freude erfährt der Mann, der zu antworten weiss, / und wie gut ist ein Wort zur rechten Zeit! /
Luther 1912:Es ist einem Mann eine Freude, wenn er richtig antwortet; und ein Wort zu seiner Zeit ist sehr lieblich.
Buber-Rosenzweig 1929:Freude wird dem Mann durch die Antwort seines Mundes: eine Rede zu ihrer Zeit, wie gut!
Tur-Sinai 1954:Lust hat der Mann an seines Mundes Antwort / und Wort zur Zeit, wie ist es gut! /
Luther 1545 (Original):Es ist einem ein freude, wo man jm richtig antwortet, Vnd ein wort zu seiner zeit ist seer lieblich.
Luther 1545 (hochdeutsch):Es ist einem eine Freude, wo man ihm richtig antwortet; und ein Wort zu seiner Zeit ist sehr lieblich.
NeÜ 2024:Jeden freut es, wenn er Antwort geben kann; / wie gut ist ein Wort zur richtigen Zeit!
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Freude wird dem Mann ‹zuteil› bei ‹treffender› Antwort seines Mundes; und ein Wort zu seiner Zeit - wie gut!
-Parallelstelle(n): Sprüche 12,14; Sprüche 16,24; Sprüche 24,26; Sprüche 25,11; Epheser 4,29
English Standard Version 2001:To make an apt answer is a joy to a man, and a word in season, how good it is!
King James Version 1611:A man hath joy by the answer of his mouth: and a word [spoken] in due season, how good [is it]!
Westminster Leningrad Codex:שִׂמְחָה לָאִישׁ בְּמַעֲנֵה פִיו וְדָבָר בְּעִתּוֹ מַה טּֽוֹב

Dateien

link
Sermon-Online Logo
  • Startseite
  • Fragen und Antworten
  • Unterstütze uns
  • Impressum
  • Verzeichnis
  • Alte Version
63763 Einträge, 3.3 TB
Zuletzt aktualisiert: