• Sermon-Online Schriftzug Sermon-Online Schriftzug

Bibel - Teil 01969/31169: 2. Mose 16,21: Sie sammelten aber alle Morgen, soviel ein jeder zum Essen brauchte. Wenn aber die Sonne heiß schien, zerschmolz es.

Teil 1968 Teil 1970
Autor
Bible
Bibelstellen
2. Mose 16,21
Sprache
Deutsch
Kategorie
Bibel
Seiten
1
ID
2016021
Text-Ausschnitt
Luther 1984:Sie sammelten aber alle Morgen, soviel ein jeder zum Essen brauchte. Wenn aber die Sonne heiß schien, zerschmolz es.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):So sammelten sie es denn alle Morgen, ein jeder nach seinem Bedarf; sobald aber die Sonne heiß schien, zerschmolz es.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und sie sammelten es Morgen für Morgen, jeder nach dem Maß seines Essens. Wenn aber die Sonne heiß wurde, dann zerschmolz es.
Schlachter 1952:Sie sammelten aber von demselben alle Morgen für sich, soviel ein jeder essen mochte; wenn aber die Sonne heiß schien, zerschmolz es.
Schlachter 2000 (05.2003):So sammelten sie es jeden Morgen, jeder so viel er zum Essen brauchte; wenn aber die Sonne heiß schien, zerschmolz es.
Zürcher 1931:Und sie sammelten es alle Morgen, ein jeder, so viel er brauchte; wenn aber die Sonne heiss schien, schmolz es.
Luther 1912:Sie sammelten aber alle Morgen, soviel ein jeglicher für sich essen mochte. Wenn aber die Sonne heiß schien, zerschmolz es.
Buber-Rosenzweig 1929:Sie lasen es Morgen um Morgen, jedermann nach seinem Eßbedarf, wurde aber die Sonne heiß, schmolz es.
Tur-Sinai 1954:So sammelten sie es Morgen für Morgen, ein jeder soviel er aß; sobald aber die Sonne heiß schien, schmolz es.
Luther 1545 (Original):Sie samleten aber desselben alle morgen, so viel ein jglicher fur sich essen mocht, Wenn aber die Sonne heis schien, verschmeltzt es.
Luther 1545 (hochdeutsch):Sie sammelten aber desselben alle Morgen, soviel ein jeglicher für sich essen mochte. Wenn aber die Sonne heiß schien, zerschmolz es.
NeÜ 2024:Morgen für Morgen sammelte nun jeder so viel er brauchte. Wenn es heiß wurde, zerschmolz das, was draußen lag.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und sie sammelten es Morgen für Morgen, jeder nach dem Maß seines Essens. Und sobald die Sonne warm wurde, zerschmolz es.
-Parallelstelle(n): Morgen Psalm 90,14; Klagelieder 3,23
English Standard Version 2001:Morning by morning they gathered it, each as much as he could eat; but when the sun grew hot, it melted.
King James Version 1611:And they gathered it every morning, every man according to his eating: and when the sun waxed hot, it melted.
Westminster Leningrad Codex:וַיִּלְקְטוּ אֹתוֹ בַּבֹּקֶר בַּבֹּקֶר אִישׁ כְּפִי אָכְלוֹ וְחַם הַשֶּׁמֶשׁ וְנָמָֽס


Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:16, 16: Gomer. Etwa 2,2 Liter.

Dateien

link
Sermon-Online Logo
  • Startseite
  • Fragen und Antworten
  • Unterstütze uns
  • Impressum
  • Verzeichnis
  • Alte Version
63763 Einträge, 3.3 TB
Zuletzt aktualisiert: