Bibel - Teil 02286/31169: 2. Mose 27,13: Nach Osten aber soll die Breite des Vorhofes fünfzig Ellen haben,
Autor
Bibelstellen
Sprache
Kategorie
Seiten
1
ID
2027013
Text-Ausschnitt
| Luther 1984: | Nach Osten aber soll die Breite des Vorhofes fünfzig Ellen haben, |
| Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | Die Breite der östlichen Vorderseite des Vorhofs soll fünfzig Ellen betragen, |
| Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Auch die Breite des Vorhofs an der östlichen, dem Sonnenaufgang zugekehrten Seite, (soll) fünfzig Ellen (betragen): |
| Schlachter 1952: | Gegen Morgen aber, gegen Aufgang, soll die Breite des Vorhofs fünfzig Ellen betragen; |
| Schlachter 2000 (05.2003): | und auf der Breitseite des Vorhofs nach Osten zu 50 Ellen; |
| Zürcher 1931: | Auch vorn, gegen Osten, soll die Breite des Vorhofs fünfzig Ellen betragen; |
| Luther 1912: | Gegen Morgen aber soll die Breite des Hofes haben fünfzig Ellen, |
| Buber-Rosenzweig 1929: | Und die Breite des Hofs nach der Ostrichtung, aufgangwärts, fünfzig Ellen, |
| Tur-Sinai 1954: | Und die Breite des Hofes auf der Ostseite nach Sonnenaufgang fünfzig Ellen; |
| Luther 1545 (Original): | Gegen dem Morgen aber sol die breite des Hofs haben funffzig ellen. |
| Luther 1545 (hochdeutsch): | Gegen dem Morgen aber soll die Breite des Hofes haben fünfzig Ellen, |
| NeÜ 2024: | Auch die dem Sonnenaufgang zugekehrte Ostseite soll 25 Meter breit sein. |
| Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Und die Breitseite des Vorhofs an der Ostseite, gegen ‹Sonnen›aufgang, fünfzig Ellen: |
| English Standard Version 2001: | The breadth of the court on the front to the east shall be fifty cubits. |
| King James Version 1611: | And the breadth of the court on the east side eastward [shall be] fifty cubits. |
| Westminster Leningrad Codex: | וְרֹחַב הֶֽחָצֵר לִפְאַת קֵדְמָה מִזְרָחָה חֲמִשִּׁים אַמָּֽה |