• Sermon-Online Schriftzug Sermon-Online Schriftzug

Bibel - Teil 02539/31169: 2. Mose 35,7: rotgefärbte Widderfelle, Dachsfelle und Akazienholz,

Teil 2538 Teil 2540
Autor
Bible
Bibelstellen
2. Mose 35,7
Sprache
Deutsch
Kategorie
Bibel
Seiten
1
ID
2035007
Text-Ausschnitt
Luther 1984:rotgefärbte Widderfelle, Dachsfelle und Akazienholz,
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):rotgefärbte Widderfelle und Seekuhhäute, Akazienholz,
Revidierte Elberfelder 1985/1986:rotgefärbte Widderfelle, Häute von Delphinen-1- und Akazienholz; -1) s. Anm. zu 2. Mose 25,5.
Schlachter 1952:rötliche Widderfelle, Seehundsfelle und Akazienholz,
Schlachter 2000 (05.2003):rötliche Widderfelle, Seekuhfelle und Akazienholz,
Zürcher 1931:rotgefärbte Widderfelle, Seehundsfelle und Akazienholz;
Luther 1912:rötliche Widderfelle, Dachsfelle und Akazienholz,
Buber-Rosenzweig 1929:rotgegerbte Widderhäute, Seekuhhäute, Akazienstämme,
Tur-Sinai 1954:und rotgegerbte Widderfelle, Tahaschfelle und Akazienholz,
Luther 1545 (Original):Rötlich widderfell, dachsfell, vnd foern holtz,
Luther 1545 (hochdeutsch):rötlich Widderfell, Dachsfell und Föhrenholz,
NeÜ 2024:Ihr könnt rot gefärbte Felle von Schafböcken bringen, Tachasch-Häute und Akazienholz,
Jantzen/Jettel (25.11.2022):und rot gefärbte Widderfelle und Seekuhhäute(a) und Akazienholz
-Fussnote(n): (a) o.: Delfin- o. Dachshäute
English Standard Version 2001:tanned rams' skins, and goatskins; acacia wood,
King James Version 1611:And rams' skins dyed red, and badgers' skins, and shittim wood,
Westminster Leningrad Codex:וְעֹרֹת אֵילִם מְאָדָּמִים וְעֹרֹת תְּחָשִׁים וַעֲצֵי שִׂטִּֽים


Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:35, 4: S. Anm. zu 25,2.

Dateien

link
Sermon-Online Logo
  • Startseite
  • Fragen und Antworten
  • Unterstütze uns
  • Impressum
  • Verzeichnis
  • Alte Version
63763 Einträge, 3.3 TB
Zuletzt aktualisiert: