• Sermon-Online Schriftzug Sermon-Online Schriftzug

Bibel - Teil 19273/31169: Jeremia 10,4: und er schmückt es mit Silber und Gold und befestigt es mit Nagel und Hammer, daß es nicht umfalle.

Teil 19272 Teil 19274
Autor
Bible
Bibelstellen
Jeremia 10,4
Sprache
Deutsch
Kategorie
Bibel
Seiten
1
ID
24010004
Text-Ausschnitt
Luther 1984:und er schmückt es mit Silber und Gold und befestigt es mit Nagel und Hammer, daß es nicht umfalle.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Mit Silber und Gold verziert er es-1-, mit Nägeln und Hämmern befestigt man es, damit es nicht wackelt. -1) d.h. das geschnitzte Holzbild.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Man schmückt es mit Silber und mit Gold. Mit Nägeln und mit Hämmern befestigen sie es, daß es nicht wackelt.
Schlachter 1952:Er ziert es mit Silber und Gold und befestigt es mit Hämmern und Nägeln, damit es nicht wackelt.
Schlachter 2000 (05.2003):Er verziert es mit Silber und Gold und befestigt es mit Hämmern und Nägeln, damit es nicht wackelt;
Zürcher 1931:Mit Silber und Gold macht man es schön, mit Nagel und Hammer macht man es fest, dass es nicht wackle. -Jesaja 41,7.
Luther 1912:und schmückt sie mit Silber und Gold und heftet sie mit Nägeln und Hämmern, daß sie nicht umfallen.
Buber-Rosenzweig 1929:mit Silber, mit Gold verschönt ers, man festigts mit Nägeln und Hämmern, daß es nicht wanke.
Tur-Sinai 1954:Mit Silber und mit Gold ziert er es aus / mit Nägeln, Hämmern schlägt man fest sie, daß nichts wankt /
Luther 1545 (Original):vnd schmückt sie mit Silber vnd Gold, vnd hefftet sie mit Negeln vnd Hemmern, das sie nicht vmbfallen.
Luther 1545 (hochdeutsch):und schmückt sie mit Silber und Gold und heftet sie mit Nägeln und Hämmern, daß sie nicht umfallen.
NeÜ 2024:Man schmückt sie mit Silber und Gold, / befestigt sie mit Hammer und Nagel, / damit der Gott nicht wackeln kann.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):mit Silber und Gold verschönert man es, mit Nägeln und Hämmern befestigt man es, dass es nicht wackelt.
-Parallelstelle(n): Jesaja 40,19; Jesaja 41,7; Jesaja 44,9-12
English Standard Version 2001:They decorate it with silver and gold; they fasten it with hammer and nails so that it cannot move.
King James Version 1611:They deck it with silver and with gold; they fasten it with nails and with hammers, that it move not.
Westminster Leningrad Codex:בְּכֶסֶף וּבְזָהָב יְיַפֵּהוּ בְּמַסְמְרוֹת וּבְמַקָּבוֹת יְחַזְּקוּם וְלוֹא יָפִֽיק

Dateien

link
Sermon-Online Logo
  • Startseite
  • Fragen und Antworten
  • Unterstütze uns
  • Impressum
  • Verzeichnis
  • Alte Version
63763 Einträge, 3.3 TB
Zuletzt aktualisiert: