• Sermon-Online Schriftzug Sermon-Online Schriftzug

Bibel - Teil 19718/31169: Jeremia 29,15: Zwar meint ihr, der HERR habe euch auch in Babel Propheten erstehen lassen. -

Teil 19717 Teil 19719
Autor
Bible
Bibelstellen
Jeremia 29,15
Sprache
Deutsch
Kategorie
Bibel
Seiten
1
ID
24029015
Text-Ausschnitt
Luther 1984:Zwar meint ihr, der HERR habe euch auch in Babel Propheten erstehen lassen. -
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):«WENN ihr aber sagt: ,Der HErr hat uns (auch) in Babylon Propheten erstehen lassen', -
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Wenn ihr sagt: «Der HERR hat uns in Babel Propheten erweckt»,
Schlachter 1952:Weil ihr aber sagt: Der HERR hat uns zu Babel Propheten erweckt,
Schlachter 2000 (05.2003):Weil ihr aber sagt: »Der HERR hat uns in Babel Propheten erweckt!«
Zürcher 1931:Wenn ihr sagt: Der Herr hat uns in Babel Propheten erweckt --1- -1) die V. 16-20 fehlen in der grÜs. des AT. V. 21 schliesst an V. 15 an.
Luther 1912:Zwar ihr meinet, der Herr habe euch zu Babel Propheten erweckt.
Buber-Rosenzweig 1929:Ihr sprecht ja: Erstehn ließ ER uns Künder nach Babel!
Tur-Sinai 1954:Doch ihr sagt: ,Erstehen lassen hat uns der Ewige Gottbegeistete nach Babel hin!'
Luther 1545 (Original):Denn jr meinet, der HERR habe euch zu Babel Propheten aufferweckt. -[Zu Babel] Das ist, Jr solt ewren Propheten zu Babel nicht gleuben, Ich hab sie nicht erweckt, wie jr meinet.
Luther 1545 (hochdeutsch):Denn ihr meinet, der HERR habe euch zu Babel Propheten auferweckt.
NeÜ 2024:Weil ihr aber behauptet: 'Jahwe hat uns in Babylonien Propheten erweckt',
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Wenn ihr sagt: 'Jahweh hat uns in Babel Propheten erweckt' -
English Standard Version 2001:Because you have said, 'The LORD has raised up prophets for us in Babylon,'
King James Version 1611:Because ye have said, The LORD hath raised us up prophets in Babylon;
Westminster Leningrad Codex:כִּי אֲמַרְתֶּם הֵקִים לָנוּ יְהוָה נְבִאִים בָּבֶֽלָה


Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:29, 15: Weil ihr aber sagt. Erstaunlicherweise lehnten die jüdischen Gefangenen Gottes wahre Botschaft noch immer ab und hörten auf die falschen Propheten unter ihnen (vgl. V. 8.9.21-23). Das war die spezielle Sünde, die Gott zu einer weiteren Deportation derer veranlasste, die sich nach wie vor in Juda befanden (586 v.Chr.).

Dateien

link
Sermon-Online Logo
  • Startseite
  • Fragen und Antworten
  • Unterstütze uns
  • Impressum
  • Verzeichnis
  • Alte Version
63763 Einträge, 3.3 TB
Zuletzt aktualisiert: