• Sermon-Online Schriftzug Sermon-Online Schriftzug

Bibel - Teil 19950/31169: Jeremia 37,8: und die Chaldäer werden wiederkommen und diese Stadt belagern und sie erobern und mit Feuer verbrennen. -

Teil 19949 Teil 19951
Autor
Bible
Bibelstellen
Jeremia 37,8
Sprache
Deutsch
Kategorie
Bibel
Seiten
1
ID
24037008
Text-Ausschnitt
Luther 1984:und die Chaldäer werden wiederkommen und -a-diese Stadt belagern und sie erobern und mit Feuer verbrennen. -a) Jeremia 34,22.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):und zurückkehren werden die Chaldäer, um diese Stadt zu belagern, und werden sie erobern und in Flammen aufgehen lassen.'
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und die Chaldäer werden wiederkommen und gegen diese Stadt kämpfen, und sie werden sie einnehmen und mit Feuer verbrennen-a-. -a) Jeremia 32,29; 38, 3.
Schlachter 1952:Die Chaldäer aber werden wiederkommen und wider diese Stadt streiten, sie gewinnen und mit Feuer verbrennen.
Schlachter 2000 (05.2003):Die Chaldäer aber werden wiederkommen und gegen diese Stadt kämpfen, sie einnehmen und mit Feuer verbrennen.
Zürcher 1931:Die Chaldäer aber werden wieder kommen und gegen diese Stadt streiten, werden sie einnehmen und verbrennen. -Jeremia 34,22.
Luther 1912:und die Chaldäer werden wiederkommen und wider diese Stadt streiten und sie gewinnen und mit Feuer verbrennen.
Buber-Rosenzweig 1929:die Chaldäer kehren wieder, kriegen gegen diese Stadt, bezwingen sie, verbrennen sie im Feuer.
Tur-Sinai 1954:Dann werden die Kasdäer wiederkommen und diese Stadt bekriegen, sie erobern und im Feuer verbrennen.
Luther 1545 (Original):Vnd die Chaldeer werden widerkomen, vnd wider diese Stad streiten vnd sie gewinnen, vnd mit fewr verbrennen.
Luther 1545 (hochdeutsch):und die Chaldäer werden wieder kommen und wider diese Stadt streiten und sie gewinnen und mit Feuer verbrennen.
NeÜ 2024:Und die Chaldäer werden zurückkommen und diese Stadt angreifen. Sie werden sie erobern und niederbrennen.'
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und die Chaldäer werden wiederkommen und gegen diese Stadt kämpfen; und sie werden sie einnehmen und sie im Feuer verbrennen.'
-Parallelstelle(n): Jeremia 32,29; Jeremia 34,21.22; Jeremia 38,3.23; Jeremia 39,2.3.8
English Standard Version 2001:And the Chaldeans shall come back and fight against this city. They shall capture it and burn it with fire.
King James Version 1611:And the Chaldeans shall come again, and fight against this city, and take it, and burn it with fire.
Westminster Leningrad Codex:וְשָׁבוּ הַכַּשְׂדִּים וְנִלְחֲמוּ עַל הָעִיר הַזֹּאת וּלְכָדֻהָ וּשְׂרָפֻהָ בָאֵֽשׁ


Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:37, 7: So sollt ihr dem König … antworten. Babylon, das die Belagerung vorübergehend einstellte, um dem ägyptischen Vormarsch Einhalt zu gebieten, würde nach Jerusalem zurückkommen und es zerstören.

Dateien

link
Sermon-Online Logo
  • Startseite
  • Fragen und Antworten
  • Unterstütze uns
  • Impressum
  • Verzeichnis
  • Alte Version
63763 Einträge, 3.3 TB
Zuletzt aktualisiert: