• Sermon-Online Schriftzug Sermon-Online Schriftzug

Bibel - Teil 21872/31169: Daniel 2,46: Da fiel der König Nebukadnezar auf sein Angesicht und warf sich nieder vor Daniel und befahl, man sollte ihm Speisopfer und Räucheropfer darbringen.

Teil 21871 Teil 21873
Autor
Bible
Bibelstellen
Daniel 2,46
Sprache
Deutsch
Kategorie
Bibel
Seiten
1
ID
27002046
Text-Ausschnitt
Luther 1984:Da fiel der König Nebukadnezar auf sein Angesicht und warf sich nieder vor Daniel und befahl, man sollte ihm Speisopfer und Räucheropfer darbringen.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):DA warf der König Nebukadnezar sich auf sein Angesicht nieder, verneigte sich tief vor Daniel und ließ ihm Opfergaben und Räucherwerk darbringen.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Da fiel der König Nebukadnezar auf sein Angesicht und warf sich vor Daniel nieder-a-. Und er befahl, ihm Opfer und Räucherwerk-1- darzubringen-b-. -1) w: Wohlgeruch. a) Apostelgeschichte 10,25. b) Apostelgeschichte 14,13.
Schlachter 1952:Da fiel der König Nebukadnezar auf sein Angesicht und betete Daniel an und befahl, ihm Speisopfer und Weihrauch darzubringen.
Schlachter 2000 (05.2003):Da fiel der König Nebukadnezar auf sein Angesicht und verneigte sich tief vor Daniel und befahl, ihm Speisopfer und Räucherwerk darzubringen.
Zürcher 1931:Da fiel der König Nebukadnezar nieder auf sein Angesicht, betete an vor Daniel und befahl, ihm Opfergaben und Räucherwerk darzubringen.
Luther 1912:Da fiel der König Nebukadnezar auf sein Angesicht und betete an vor dem Daniel und befahl, man sollte ihm Speisopfer und Räuchopfer tun.
Buber-Rosenzweig 1929:Nun fiel der König Nebukadnezar auf sein Antlitz, er verneigte sich vor Daniel und sprach, man solle ihm Spende und Wohlgerüche darbringen.
Tur-Sinai 1954:Darauf fiel der König Nebuchadnezzar auf sein Angesicht und warf sich vor Danijel nieder und befahl, ihm Opfer und Wohlgerüche zu spenden.
Luther 1545 (Original):Da fiel der könig NebucadNezar auff sein angesicht vnd betet an, fur dem Daniel, Vnd befalh, man solte jm Speisopffer vnd Reuchopffer thun. -[Betet an] Er betet an, nicht Daniel, Sondern Gott in Daniel, sonst hette es Daniel nicht gelidden.
Luther 1545 (hochdeutsch):Da fiel der König Nebukadnezar auf sein Angesicht und betete an vor dem Daniel und befahl, man sollte ihm Speisopfer und Räuchopfer tun.
NeÜ 2024:Da warf König Nebukadnezzar sich vor Daniel nieder, das Gesicht auf dem Boden. Er befahl seinen Dienern, ihm Opfer und Weihrauch darzubringen,
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Da fiel der König Nebukadnezar sogleich nieder auf sein Angesicht(a) und huldigte Daniel. Und er sagte, man solle ihm Opfergaben und Räucherwerk darbringen.
-Fussnote(n): (a) Grundbed.: Nase
-Parallelstelle(n): Apostelgeschichte 10,25; Apostelgeschichte 14,13
English Standard Version 2001:Then King Nebuchadnezzar fell upon his face and paid homage to Daniel, and commanded that an offering and incense be offered up to him.
King James Version 1611:Then the king Nebuchadnezzar fell upon his face, and worshipped Daniel, and commanded that they should offer an oblation and sweet odours unto him.
Westminster Leningrad Codex:בֵּאדַיִן מַלְכָּא נְבֽוּכַדְנֶצַּר נְפַל עַל אַנְפּוֹהִי וּלְדָנִיֵּאל סְגִד וּמִנְחָה וְנִיחֹחִין אֲמַר לְנַסָּכָה לֵֽהּ

Dateien

link
Sermon-Online Logo
  • Startseite
  • Fragen und Antworten
  • Unterstütze uns
  • Impressum
  • Verzeichnis
  • Alte Version
63763 Einträge, 3.3 TB
Zuletzt aktualisiert: