• Sermon-Online Schriftzug Sermon-Online Schriftzug

Bibel - Teil 02825/31169: 3. Mose 4,29: und soll seine Hand auf den Kopf des Sündopfers legen und es schlachten an der Stätte des Brandopfers.

Teil 2824 Teil 2826
Autor
Bible
Bibelstellen
3. Mose 4,29
Sprache
Deutsch
Kategorie
Bibel
Seiten
1
ID
3004029
Text-Ausschnitt
Luther 1984:und soll seine Hand auf den Kopf des Sündopfers legen und es schlachten an der Stätte des Brandopfers.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Er lege dann seine Hand fest auf den Kopf des Sündopfers, und man schlachte das Sündopfer an dem für die Brandopfer bestimmten Ort.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und er soll seine Hand auf den Kopf des Sündopfers legen-a- und das Sündopfer am Ort des Brandopfers schlachten. -a) 3. Mose 1,4; 2. Chronik 29,23.
Schlachter 1952:und er soll seine Hand auf des Sündopfers Haupt stützen und das Sündopfer schächten an der Stätte des Brandopfers.
Schlachter 2000 (05.2003):und er soll seine Hand auf den Kopf des Sündopfers stützen und das Sündopfer schächten an der Stätte des Brandopfers.
Zürcher 1931:und er stütze seine Hand auf den Kopf des Sündopfers und schlachte es an der Stätte, wo man das Brandopfer schlachtet.
Luther 1912:und soll ihre Hand auf des Sündopfers Haupt legen und es schlachten an der Stätte des Brandopfers.
Buber-Rosenzweig 1929:er stemme seine Hand auf den Kopf der Entsündung, man metze die Entsündung an dem Ort der Darhöhung,
Tur-Sinai 1954:Und er stütze seine Hand auf den Kopf des Sündopfers, und man schlachte das Sündopfer an dem Ort des Hochopfers.
Luther 1545 (Original):Vnd sol jre hand auff des Sündopffers heubt legen, vnd schlachten an der stete des Brandopffers.
Luther 1545 (hochdeutsch):und soll ihre Hand auf des Sündopfers Haupt legen und schlachten an der Stätte des Brandopfers.
NeÜ 2024:Er soll seine Hand fest auf den Kopf des Sündopfers legen und es dort schlachten, wo man das Brandopfer schlachtet.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und sie legt ihre Hand fest auf den Kopf des Sündopfers und schächtet das Sündopfer an dem Ort des Brandopfers.
-Parallelstelle(n): 3. Mose 4,24
English Standard Version 2001:And he shall lay his hand on the head of the sin offering and kill the sin offering in the place of burnt offering.
King James Version 1611:And he shall lay his hand upon the head of the sin offering, and slay the sin offering in the place of the burnt offering.
Westminster Leningrad Codex:וְסָמַךְ אֶת יָדוֹ עַל רֹאשׁ הַֽחַטָּאת וְשָׁחַט אֶת הַחַטָּאת בִּמְקוֹם הָעֹלָֽה


Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:4, 27: Hier geht es um Opfer für die Sünden von Einzelpersonen. Es konnte entweder eine Ziege (4, 27-31) oder ein Lamm (4, 32-35) geopfert werden, und zwar in ganz ähnlicher Weise wie bei der Opferung für eine Führungsperson (4, 22-26).

Dateien

link
Sermon-Online Logo
  • Startseite
  • Fragen und Antworten
  • Unterstütze uns
  • Impressum
  • Verzeichnis
  • Alte Version
63763 Einträge, 3.3 TB
Zuletzt aktualisiert: