• Sermon-Online Schriftzug Sermon-Online Schriftzug

Bibel - Teil 03100/31169: 3. Mose 13,47: Wenn eine aussätzige Stelle an einem Kleid ist, es sei wollen oder leinen,

Teil 3099 Teil 3101
Autor
Bible
Bibelstellen
3. Mose 13,47
Sprache
Deutsch
Kategorie
Bibel
Seiten
1
ID
3013047
Text-Ausschnitt
Luther 1984:Wenn eine aussätzige Stelle an einem Kleid ist, es sei wollen oder leinen,
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):«WENN ferner eine aussätzige Stelle an einem Kleidungsstück, es sei von Wolle oder von Leinen-1-, zum Vorschein kommt -1) = Flachs.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:UND wenn an einem Kleid ein Aussatzmal entsteht, an einem Kleid aus Wolle oder an einem Kleid aus Leinen
Schlachter 1952:Wenn an einem Kleide ein Aussatzmal ist, es sei wollen oder leinen;
Schlachter 2000 (05.2003):Über den Aussatz von Kleidern Wenn an einem Kleidungsstück eine Aussatz-Plage ist, es sei aus Wolle oder aus Leinen,
Zürcher 1931:Wenn sich an einem Kleide, sei es nun von Wolle oder von Flachs, ein Aussatzmal zeigt,
Luther 1912:Wenn an einem Kleid ein Aussatzmal sein wird, es sei wollen oder leinen,
Buber-Rosenzweig 1929:Das Gewand, wenn an ihm ein Aussatzschade ist, an einem Gewand von Wolle oder an einem Gewand von Flachs,
Tur-Sinai 1954:Und das Gewand, so an ihm ein Aussatzschaden ist, an einem Kleid von Wolle oder von Linnen,
Luther 1545 (Original):Wenn an einem Kleid eines Aussatzs mal sein wird, es sey wüllen oder leinen,
Luther 1545 (hochdeutsch):Wenn an einem Kleide eines Aussatzes Mal sein wird, es sei wollen oder leinen,
NeÜ 2024:Aussatz an der Kleidung: Wenn an einem Kleidungsstück aus Leinen oder Wolle ein Aussatzmal (Aussatz an Gegenständen und Häusern meint offenbar Pilz- oder Schimmelbefall.) entsteht
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und wenn an einem Kleid ein Aussatzmal entsteht, an einem Kleid aus Wolle oder an einem Kleid aus Leinen
English Standard Version 2001:When there is a case of leprous disease in a garment, whether a woolen or a linen garment,
King James Version 1611:The garment also that the plague of leprosy is in, [whether it be] a woollen garment, or a linen garment;
Westminster Leningrad Codex:וְהַבֶּגֶד כִּֽי יִהְיֶה בוֹ נֶגַע צָרָעַת בְּבֶגֶד צֶמֶר אוֹ בְּבֶגֶד פִּשְׁתִּֽים


Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:13, 47: Hier geht es um die Kleider von infizierten Personen.

Dateien

link
Sermon-Online Logo
  • Startseite
  • Fragen und Antworten
  • Unterstütze uns
  • Impressum
  • Verzeichnis
  • Alte Version
63763 Einträge, 3.3 TB
Zuletzt aktualisiert: