• Sermon-Online Schriftzug Sermon-Online Schriftzug

Bibel - Teil 03353/31169: 3. Mose 21,7: Sie sollen keine Hure zur Frau nehmen noch eine, die nicht mehr Jungfrau ist oder die von ihrem Mann verstoßen ist; denn sie sind heilig ihrem Gott.

Teil 3352 Teil 3354
Autor
Bible
Bibelstellen
3. Mose 21,7
Sprache
Deutsch
Kategorie
Bibel
Seiten
1
ID
3021007
Text-Ausschnitt
Luther 1984:Sie sollen keine Hure zur Frau nehmen noch eine, die nicht mehr Jungfrau ist oder die von ihrem Mann verstoßen ist; denn sie sind heilig ihrem Gott.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Eine Buhldirne oder eine Entehrte dürfen sie nicht zur Ehefrau nehmen, ebensowenig eine von ihrem Manne verstoßene-1- Frau; denn (der Priester) ist seinem Gott geweiht. -1) o: geschiedene.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Eine Hure und eine Entehrte sollen sie nicht (zur Frau) nehmen-a-, und eine von ihrem Mann verstoßene Frau sollen sie nicht nehmen; denn heilig ist er seinem Gott. -a) Hesekiel 44,22.
Schlachter 1952:Sie sollen sich keine Hure zum Weibe nehmen, auch keine Entehrte, noch eine, die von ihrem Mann verstoßen ist; denn der Priester ist heilig seinem Gott.
Schlachter 2000 (05.2003):Sie sollen keine Hure oder Entehrte zur Frau nehmen, noch eine von ihrem Mann Verstoßene; denn ist seinem Gott heilig.
Zürcher 1931:Sie sollen sich keine Dirne zum Weibe nehmen, noch eine Geschwächte; auch eine, die von ihrem Mann verstossen ist, sollen sie nicht nehmen; denn er-1- ist seinem Gott geweiht. -1) d.h. der Priester.
Luther 1912:Sie sollen keine Hure nehmen noch eine Geschwächte oder die von ihrem Mann verstoßen ist; denn er ist heilig seinem Gott.
Buber-Rosenzweig 1929:Zum Eheweib dürfen eine Hure, eine Preisgegebne sie nicht nehmen, zum Eheweib dürfen eine von ihrem Ehemann Verstoßne sie nicht nehmen. Denn heilig ist er seinem Gott,
Tur-Sinai 1954:Ein buhlerisches und ein geschändetes Weib sollen sie nicht nehmen, und ein von ihrem Mann verstoßenes Weib sollen sie nicht nehmen; denn heilig ist er seinem Gott.
Luther 1545 (Original):Sie sollen keine Hure nemen, noch keine Geschwechte, oder die von jrem Man verstossen ist, denn er ist heilig seinem Gott.
Luther 1545 (hochdeutsch):Sie sollen keine Hure nehmen, noch keine Geschwächte, oder die von ihrem Manne verstoßen ist; denn er ist heilig seinem Gott.
NeÜ 2024:Sie dürfen keine Prostituierte oder Vergewaltigte heiraten, auch keine von ihrem Mann verstoßene Frau, denn ein Priester ist seinem Gott geweiht.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Eine Hure und eine Entehrte dürfen sie nicht ‹zur Frau› nehmen, und eine von ihrem Mann verstoßene(a) Frau dürfen sie nicht nehmen; denn heilig ist er(b) seinem Gott.
-Fussnote(n): (a) eigtl.: vertriebene; so a. V. 14. (b) d. i.: der Priester (V. 1)
-Parallelstelle(n): 3. Mose 21,14; Hesekiel 44,22
English Standard Version 2001:They shall not marry a prostitute or a woman who has been defiled, neither shall they marry a woman divorced from her husband, for the priest is holy to his God.
King James Version 1611:They shall not take a wife [that is] a whore, or profane; neither shall they take a woman put away from her husband: for he [is] holy unto his God.
Westminster Leningrad Codex:אִשָּׁה זֹנָה וַחֲלָלָה לֹא יִקָּחוּ וְאִשָּׁה גְּרוּשָׁה מֵאִישָׁהּ לֹא יִקָּחוּ כִּֽי קָדֹשׁ הוּא לֵאלֹהָֽיו


Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:21, 1: Hier werden Gesetze für die Priester erteilt, die einen höheren Heiligkeitsmaßstab erfüllen mussten als die anderen Israeliten. 21, 1 verunreinigen. Berührung mit einer Leiche (4. Mose 19,11) oder Aufenthalt in einem Raum mit einer Leiche (4. Mose 19,14) verunreinigte. Ausnahmen waren die Toten der eigenen Familie des Priesters (V. 2-4).

Dateien

link
Sermon-Online Logo
  • Startseite
  • Fragen und Antworten
  • Unterstütze uns
  • Impressum
  • Verzeichnis
  • Alte Version
63763 Einträge, 3.3 TB
Zuletzt aktualisiert: