• Sermon-Online Schriftzug Sermon-Online Schriftzug

Bibel - Teil 03521/31169: 3. Mose 25,51: Sind noch viele Jahre bis zum Erlaßjahr, so soll er entsprechend mehr zu seiner Einlösung erstatten von dem Gelde, für das er gekauft wurde.

Teil 3520 Teil 3522
Autor
Bible
Bibelstellen
3. Mose 25,51
Sprache
Deutsch
Kategorie
Bibel
Seiten
1
ID
3025051
Text-Ausschnitt
Luther 1984:Sind noch viele Jahre bis zum Erlaßjahr, so soll er entsprechend mehr zu seiner Einlösung erstatten von dem Gelde, für das er gekauft wurde.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Wenn also der Jahre noch viele (bis zum Halljahr) sind, so soll er diesen entsprechend sein Lösegeld von der Kaufsumme zurückzahlen;
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Wenn es noch viele Jahre sind, soll er nach ihrem Verhältnis seinen Loskauf von seinem Kaufgeld zurückzahlen.
Schlachter 1952:Sind noch viele Jahre übrig, so soll er dementsprechend von dem Kaufpreis als Lösegeld zurückerstatten;
Schlachter 2000 (05.2003):Sind noch viele Jahre übrig, so soll er dementsprechend von dem Kaufpreis als Lösegeld zurückerstatten;
Zürcher 1931:Fehlen (beim Loskauf) noch viele Jahre (bis zum Halljahr), so soll er, um sich loszukaufen, einen entsprechenden Teil des Kaufpreises zurückerstatten.
Luther 1912:Sind noch viel Jahre bis an das Halljahr, so soll er nach denselben desto mehr zu seiner Lösung wiedergeben von dem Gelde, darum er gekauft ist.
Buber-Rosenzweig 1929:sind noch viel der Jahre, ihnen entsprechend erstatte er seine Lösung von seinem Erwerbsgeld,
Tur-Sinai 1954:Wenn noch viel der Jahre sind, soll er, ihnen entsprechend, seine Lösung von seinem Kaufgeld erstatten;
Luther 1545 (Original):Sind noch viel jar bis an das Halliar, So sol er nach den selben deste mehr zu lösen geben, darnach er gekaufft ist.
Luther 1545 (hochdeutsch):Sind noch viel Jahre bis an das Halljahr, so soll er nach denselben desto mehr zu lösen geben, danach er gekauft ist.
NeÜ 2024:Sind es noch viele Jahre, soll er für seinen Loskauf einen entsprechenden Teil des Kaufpreises erstatten.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Wenn es noch viele Jahre sind, soll er für seinen Loskauf den entsprechenden Teil des Kaufpreises zurückerstatten.
English Standard Version 2001:If there are still many years left, he shall pay proportionately for his redemption some of his sale price.
King James Version 1611:If [there be] yet many years [behind], according unto them he shall give again the price of his redemption out of the money that he was bought for.
Westminster Leningrad Codex:אִם עוֹד רַבּוֹת בַּשָּׁנִים לְפִיהֶן יָשִׁיב גְּאֻלָּתוֹ מִכֶּסֶף מִקְנָתֽוֹ


Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:25, 39: Hier werden die Prinzipien für den Umgang mit Sklaverei erklärt.

Dateien

link
Sermon-Online Logo
  • Startseite
  • Fragen und Antworten
  • Unterstütze uns
  • Impressum
  • Verzeichnis
  • Alte Version
63763 Einträge, 3.3 TB
Zuletzt aktualisiert: