• Sermon-Online Schriftzug Sermon-Online Schriftzug

Bibel - Teil 04110/31169: 4. Mose 14,1: Da fuhr die ganze Gemeinde auf und schrie, und das Volk weinte die ganze Nacht. -

Teil 4109 Teil 4111
Autor
Bible
Bibelstellen
4. Mose 14,1
Sprache
Deutsch
Kategorie
Bibel
Seiten
1
ID
4014001
Text-Ausschnitt
Luther 1984:Da fuhr die ganze Gemeinde auf und schrie, und das Volk weinte die ganze Nacht.-a- -a) 5. Mose 1,26-44.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):DA erhob die ganze Gemeinde ein lautes Geschrei, und das Volk weinte in jener Nacht;
Revidierte Elberfelder 1985/1986:DA erhob die ganze Gemeinde ihre Stimme und schrie, und das Volk weinte-a- in jener Nacht. -a) 4. Mose 11,4; Josua 14,8.
Schlachter 1952:DA erhob die ganze Gemeinde ihre Stimme und schrie, und das Volk weinte dieselbe Nacht.
Schlachter 2000 (05.2003):Da erhob die ganze Gemeinde ihre Stimme und schrie, und das Volk weinte in dieser Nacht.
Zürcher 1931:DA erhob die ganze Gemeinde ihre Stimme und schrie, und das Volk wehklagte in jener Nacht.
Luther 1912:Da fuhr die ganze Gemeinde auf und schrie, und das Volk weinte die Nacht.
Buber-Rosenzweig 1929:Alle Gemeinschaft hob an, sie ließen ihre Stimme aus, sie weinten, das Volk, in jener Nacht,
Tur-Sinai 1954:Da erhob die ganze Gemeinde ein lautes Geschrei, und das Volk weinte in jener Nacht.
Luther 1545 (Original):Da fuhr die gantze Gemeine auff vnd schrey, vnd das volck weinete die nacht.
Luther 1545 (hochdeutsch):Da fuhr die ganze Gemeine auf und schrie, und das Volk weinete die Nacht.
NeÜ 2024:Aufruhr im Volk: Da fing die ganze Volksgemeinschaft an, laut zu schreien. Und sie weinten die ganze Nacht.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Da erhob sich die ganze Gemeinde, und sie ließen ihre Stimme aus(a) und weinten, [sie], das Volk, jene Nacht hindurch.
-Fussnote(n): (a) w.: sie gaben ihre Stimme
-Parallelstelle(n): 4. Mose 11,4; Josua 14,8
English Standard Version 2001:Then all the congregation raised a loud cry, and the people wept that night.
King James Version 1611:And all the congregation lifted up their voice, and cried; and the people wept that night.
Westminster Leningrad Codex:וַתִּשָּׂא כָּל הָעֵדָה וַֽיִּתְּנוּ אֶת קוֹלָם וַיִּבְכּוּ הָעָם בַּלַּיְלָה הַהֽוּא


Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:14, 1: das Volk weinte. Ganz Israel beklagte die Situation.

Dateien

link
Sermon-Online Logo
  • Startseite
  • Fragen und Antworten
  • Unterstütze uns
  • Impressum
  • Verzeichnis
  • Alte Version
63763 Einträge, 3.3 TB
Zuletzt aktualisiert: